Search results
Results from the WOW.Com Content Network
In some names, Japanese characters phonetically "spell" a name and have no intended meaning behind them. Many Japanese personal names use puns. [16] Although usually written in kanji, Japanese names have distinct differences from Chinese names through the selection of characters in a name and the pronunciation of them. A Japanese person can ...
' kanji for use in personal names ') are a set of 863 Chinese characters known as "name kanji" in English. They are a supplementary list of characters that can legally be used in registered personal names in Japan, despite not being in the official list of "commonly used characters" ( jōyō kanji ).
JIS X 0208 is a 2-byte character set specified as a Japanese Industrial Standard, containing 6879 graphic characters suitable for writing text, place names, personal names, and so forth in the Japanese language.
The name card of this Japanese voice actress features her name as "Halko Momoi", written in Western name order, whereas her name in Japanese, which uses Eastern order, would be Momoi Haruko. In this Hungarian magazine, Abraham Lincoln 's name is spelled in Eastern name order following contemporary practice, [ 14 ] as " Lincoln Ábrahám ".
Asuka can be written using different combinations of kanji characters. Here are some examples: 飛鳥, "fly, bird" 明日香, "tomorrow, fragrant" 明日花, "tomorrow, flower" 明日華, "tomorrow, flower/splendor" 亜寿花, "Asia, long life, flower" The name can also be written in hiragana あすか or katakana アスカ.
Japanese names are usually written in kanji. Because there are many possible readings for kanji names, including special name-only readings called nanori, furigana are often used to give the readings of names. [4] On Japanese official forms, where the name is to be written, there is always an adjacent column for the name to be written in furigana.
Kira kira name (キラキラネーム, kira kira nēmu, lit. ' sparkling name ') is a term for a modern Japanese given name that has an atypical pronunciation or meaning. Common characteristics of these names include unorthodox readings for kanji, pop culture references, or the use of foreign words.
Yūsaku can be written using different combinations of kanji characters. Some examples: 勇作, "courage, make" 勇策, "courage, scheme" 雄作, "masculine, make ...