Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Many of their other songs contain some lines in Latin, have a Latin name and/or are supported by a choir singing in Latin. Rhapsody of Fire – Ira Tenax; Rotting Christ: Sanctus Diavolos: Visions of a Blind Order, Sanctimonius, Sanctus Diavolos; Theogonia: Gaia Telus, Rege Diabolicus; Κατά τον δαίμονα εαυτού: Grandis ...
Personent hodie in the 1582 edition of Piae Cantiones, image combined from two pages of the source text. "Personent hodie" is a Christmas carol originally published in the 1582 Finnish song book Piae Cantiones, a volume of 74 Medieval songs with Latin texts collected by Jacobus Finno (Jaakko Suomalainen), a Swedish Lutheran cleric, and published by T.P. Rutha. [1]
Alleluia! Alleluia! Sing a New Song to the Lord; Alleluia! Sing to Jesus; Alma Redemptoris Mater; Angels We Have Heard on High; Anima Christi (Soul of my Saviour) Asperges me; As a Deer; As I Kneel Before You (also known as Maria Parkinson's Ave Maria) At That First Eucharist; At the Lamb's High Feast We Sing; At the Name of Jesus; Attende ...
Gaudete by Collegium Vocale Bydgoszcz The first page of the original version. Gaudete (English: / ɡ ɔː ˈ d iː t iː / gaw-DEE-tee or English: / ɡ aʊ ˈ d eɪ t eɪ / gow-DAY-tay, Ecclesiastical Latin: [ɡau̯ˈdete]; "rejoice []" in Latin) [a] is a sacred Christmas carol, thought to have been composed in the 16th century.
The song is thought to originate in a Latin manuscript from 1287. It is in the tradition of carpe diem ("seize the day") with its exhortations to enjoy life. It was known as a beer- drinking song in many early universities and is the official song of many schools, colleges, universities, institutions, student societies and is the official ...
Today is Yesterday's Tomorrow [6] When I am gone, mark not the passing of the hours, but just that love lives on. The Concern of the Rich and the Poor [7] Time Takes All But Memories [8] Some tell of storms and showers, I tell of sunny hours. [9] Order in the court! [10] [citation needed] Like true firemen, I am always ready.
The song analyzes Joel's thoughts as he attempted to commit suicide. The lyrics state that 'Nothing comes to change my life, so tomorrow is today,' meaning he doesn't believe his life could improve. [3] The overall theme is the feeling of being completely fed up with the circumstances his life has come to.
From Quechua Ñatu, meaning "small nose," and suchus, the Greek name of the Egyptian crocodile god Sobek. The species name is from the Pebas Formation, where the holotype was collected, which itself derives from the now-extinct Peba language [92] Goeppertia allouia (Guinea arrowroot) arrowroot: Kalinago