Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The letter lambda λ probably represented a lateral ("clear") as in Modern Greek and most European languages, rather than a velarized ("dark") as in English in coda position and Balto-Slavic languages. The letter rho ρ was pronounced as an alveolar trill [r], as in Italian or Modern Greek rather than as in standard varieties of English or French.
The ampersand can be used to indicate that the "and" in a listed item is a part of the item's name and not a separator (e.g. "Rock, pop, rhythm & blues and hip hop"). [citation needed] The ampersand may still be used as an abbreviation for "and" in informal writing regardless of how "and" is used.
This is the pronunciation key for IPA transcriptions of Greek on Wikipedia. It provides a set of symbols to represent the pronunciation of Greek in Wikipedia articles, and example words that illustrate the sounds that correspond to them.
Ancient Greek in Italy is always [citation needed] taught in the Erasmian pronunciation. However, Italian speakers find it hard to reproduce the pitch-based Ancient Greek accent accurately so the circumflex and acute accents are not distinguished. Poetry is read using metric conventions that stress the long syllables.
There are also some archaic letters and Greek-based technical symbols. This block also supports the Coptic alphabet. Formerly, most Coptic letters shared codepoints with similar-looking Greek letters; but in many scholarly works, both scripts occur, with quite different letter shapes, so as of Unicode 4.1, Coptic and Greek were disunified.
Ancient Greek text did not mark word division with spaces or interpuncts, instead running the words together (scripta continua). In the Hellenistic period, a variety of symbols arose for punctuation or editorial marking ; such punctuation (or the lack thereof) are variously romanized, inserted, or ignored in different modern editions.
The letters chosen for the IPA are meant to harmonize with the Latin alphabet. [note 7] For this reason, most letters are either Latin or Greek, or modifications thereof. Some letters are neither: for example, the letter denoting the glottal stop, ʔ , originally had the form of a question mark with the dot removed.
The final iota subscript in Greek feminine words ending in -ῳ -ōi is frequently omitted in Latin, – if an 'i' appears in English it may be taken directly from the Greek, – but words that end in plain -ω -ō in Greek may also have Greek adjectives in -ōios if the 'i' was historically present. Unstressed -ean