Search results
Results from the WOW.Com Content Network
[4] Shore was mentored by Sam Kinison and opened several of his sets. While touring the comedy club circuit, Shore cultivated an alter ego persona called "The Weasel". "The Weasel" involved Shore speaking in a surfer parlance, heavily peppered with dudespeak slang such as "edged", "melons" and "grinding" as well as his catchphrase, "Hey, BU-DDY ...
An illustration of a weasel using "weasel words". In this case, "some people" are a vague and undefined authority. In rhetoric, a weasel word, or anonymous authority, is a word or phrase aimed at creating an impression that something specific and meaningful has been said, when in fact only a vague, ambiguous, or irrelevant claim has been communicated.
Robert Guiscard (c. 1015–1085), Norman adventurer, known as the Weasel Bobby Heenan (1944-2017), American professional wrestling manager and commentator, sometimes called the weasel "The Weasel", an alter ego persona of Pauly Shore (born 1968), American actor, comedian, director, writer and producer
Pauly Shore opened up to Page Six about being the butt of a joke and wanting a comeback of his own after watching Jimmy Kimmel's Oscars monologue.
Pauly Shore. Shutterstock While many recognize Pauly Shore from his improv comedy career and from his roles in films like Encino Man, there’s a lot that fans don’t know about the Son in Law actor.
(2) the ESP version of "weasel words" is a made-up meaning that does not correspond to dictionary meanings of the phrase. If ESP-weasels were just a sub-set of english-weasels, that might be okay, but in point of fact the list of Forbidden Phrases that this article sets out to demonize are not always weaseling.
Jan. 13—Comic and actor Pauly Shore will reflect on his fascinating career when he headlines Spokane Comedy Club on Friday and Saturday nights. The former MTV VJ will wax about his surreal ...
This is a list of English words inherited and derived directly from the Old English stage of the language. This list also includes neologisms formed from Old English roots and/or particles in later forms of English, and words borrowed into other languages (e.g. French, Anglo-French, etc.) then borrowed back into English (e.g. bateau, chiffon, gourmet, nordic, etc.).