Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The word Christian is used three times in the New Testament: Acts 11:26, Acts 26:28, and 1 Peter 4:16. The original usage in all three New Testament verses reflects a derisive element in the term Christian to refer to followers of Christ who did not acknowledge the emperor of Rome. [1]
The following is a list of religious slurs or religious insults in the English language that are, or have been, used as insinuations or allegations about adherents or non-believers of a given religion or irreligion, or to refer to them in a derogatory (critical or disrespectful), pejorative (disapproving or contemptuous), or insulting manner.
A spiritual teacher of Islam as it is taught in the West Africa and Maghreb, The word comes from the Berber concept of Saint. The "marabout" is known as "Sayyed" (سيد) to the Arabic speaking Maghribians. Marja: In Shi'a Islam, The name means source to follow. Mawlawi: A Persian word for teacher meaning Master. Mawlānā: Learned one of Qur ...
The list of religious populations article provides a comprehensive overview of the distribution and size of religious groups around the world. This article aims to present statistical information on the number of adherents to various religions, including major faiths such as Christianity, Islam, Hinduism, Buddhism, and others, as well as smaller religious communities.
A word or phrase used exclusively or primarily to describe a religious concept. If a more specific sub-category exists for the specific religion, please add it there and not here. Subcategories
Uncapitalised, the word, in English, is an obsolete term for animism and other religious practices involving the invocation of spiritual beings, including shamanism. Spiritual evolution : The philosophical / theological / esoteric idea that nature and human beings and/or human culture evolve along a predetermined cosmological pattern or ascent ...
Its followers are free to follow any among the theistic, non-theistic or other traditions within Hinduism. Followers can pick or change to any philosophy or belief they fancy and worship any personal god or goddess in a manner they deem fit, given an unspoken but loud understanding that all paths are equally valid in their purest form.
The words and phrases used are known to the speaker of the wider language (e. g. English); however, without an understanding of the passage of the Bible, issue of theology or (sometimes) specific doctrine at the forefront of the mind of the speaker, the listener may lack the context to understand what is being said.