Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The 2000 South Korean Census found 119,251 people with the family name Chae. [1] It could be written with any of three hanja, indicating different lineages. [2] In a study by the National Institute of the Korean Language based on year 2007 application data for South Korean passports, it was found that 87.8% of people with this surname spelled it in Latin letters as Chae in their passports.
Chae (Korean: 채), also less commonly spelled Chai, Ch'ae, or Chea, is a single-syllable Korean given name, as well as a common syllable in Korean given names. People [ edit ]
In Korean, 최 is usually pronounced "Chwe" or “Chey” except by some older speakers who pronounce it (this vowel sound is similar to the German ö [ø]). In English, it is most often pronounced / ˈ tʃ ɔɪ / "Choy", which sounds clearly different to its proper pronunciation but some go by “Chey”.
Eun-chae, also spelled Eun-chay, or Eun-cheh, Un-chae, is a Korean feminine given name. Its meaning differs based on the hanja used to write each syllable of the name. There are 26 hanja with the reading "eun" and 17 hanja with the reading "chae" on the South Korean government's official list of hanja which may be registered for use in given names.
Chè trôi nước (sometimes called chè xôi nước in southern Vietnam or bánh chay in northern Vietnam, both meaning "floating dessert wading in water") is a Vietnamese dessert made of glutinous rice filled with mung bean paste bathed in a sweet clear or brown syrup made of water, sugar, and grated ginger root.
Chae-won is a Korean unisex given name, predominantly feminine. Its meaning differs based on the hanja used to write each syllable of the name. There are 18 hanja with the reading "chae" [1] and 47 hanja with the reading "won" [2] on the South Korean government's official list of hanja which may be registered for use in given names.
The same surname is Sài in Vietnamese, and Si (시, sometimes spelled as Shi, See, Sie, Sea) in Korean. Chai is listed 325th in the Song dynasty classic text Hundred Family Surnames . [ 1 ] As of 2008, it is the 127th most common surname in China, shared by 1.35 million people.
Some of these speech levels are disappearing from the majority of Korean speech. Hasoseo-che is now used mainly in movies or dramas set in the Joseon era and in religious speech. [1] Hage-che is nowadays limited to some modern male speech, whilst Hao-che is now found more commonly in the Jeolla dialect and Pyongan dialect than in the Seoul dialect.