Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Irse algo a la chingada: to break or damage something, something "going away to la chingada". Llevárselo a alguien la chingada : to be angry, or in a tight spot. Hijo de tu chingada madre : "you son of your fucking mother" or "hijo de tu puta madre" (literally: son of your whore mother) meaning "you son of a whore" and also " hijo-esu (hijo de ...
Pages in category "Mexican slang" The following 12 pages are in this category, out of 12 total. This list may not reflect recent changes. B. Bolillo; C. Chairo (slang)
Güey (Spanish pronunciation:; also spelled guey, wey or we) is a word in colloquial Mexican Spanish that is commonly used to refer to any person without using their name. . Though typically (and originally) applied only to males, it can also be used for females (although when using slang, women would more commonly refer to another woman as "chava" [young woman] or "vieja" [old lady])
For premium support please call: 800-290-4726 more ways to reach us
That Mexican OT (Outta Texas) was mumbling raps before he could write them. When he failed grade school classes, he remembers his mother saying, “Fuck that school — my son is going to be a ...
Documented Nahuatl words in the Spanish language (mostly as spoken in Mexico and Mesoamerica), also called Nahuatlismos include an extensive list of words that represent (i) animals, (ii) plants, fruit and vegetables, (iii) foods and beverages, and (iv) domestic appliances. Many of these words end with the absolutive suffix "-tl" in Nahuatl.
For premium support please call: 800-290-4726 more ways to reach us
"Chonga" has lexical similarities with several other Spanish terms, some of which have been in use for centuries. [1] [2] These include: chola - used in the Southwestern United States for women of Mexican or Mexican-American descent, sometimes with the added meaning that they are a "homegirl" or someone from the streets. [1]