Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The nature and importance of Francophone literature in various territories of the former French Empire depends on the concentration of French settlers, the length of time spent in colonial status, and how developed indigenous languages were as literary languages. It was only following the Second World War that a distinction started to be made ...
As George Joseph notes in his chapter on African Literature [3] in Understanding Contemporary Africa, whereas European views of literature stressed a separation of art and content, African awareness is inclusive and "literature" can also simply mean an artistic use of words for the sake of art alone. Traditionally, Africans do not radically ...
He was professor of French, Francophone Studies and Comparative Literature at the University of California, Los Angeles (UCLA) from 2000 to 2013. [1] Since 2013, [1] he has the Madeleine L. Letessier Professor at UCLA, where he is also the chair of the Department of French and Francophone Studies. [3] He is the author and editor of several ...
Firinne Ni Chreachain, an academic in African literature, described him as "one of the most profoundly revolutionary thinkers francophone Africa had produced" in the twentieth century and his radio-carbon techniques had "enabled him to prove, on the contrary to the claims of European Egyptologists, many of the ruling class of ancient Egypt ...
The novel presents a slice of life within the context of North African Francophone literature of the century. The book follows the Maghreb tradition of an autobiographical style, written in the first person. [2] It explores, through an adult's memories of commonplace events in his childhood, his perception and emotional relationship with his ...
Afrofuturism, as a genre, describes fictional works which encompass Black science fiction and may engage with any and all structural elements of the broader umbrella of subgenres (horror, fantasy, magical realism, historical fiction, etc.) classified under Black speculative fiction. [1] [2] [3]
Jean-Louis Njemba Medu was a pioneering writer who published the science fiction novel Nnanga Kon in the Bulu language as early as 1932. After World War II, writers such as Mongo Beti and Ferdinand Oyono analysed and criticised colonialism and rejected assimilation.
Lionnet was born in Mauritius, to a Franco-Mauritian and Seychellois family.She grew up speaking French and Creole, and learned English at the age of 4. This, in addition to the island's multicultural society and her diverse educational experience, has informed her research interests and comparatist approach throughout her career.