enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Tza'ar ba'alei chayim - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Tza'ar_ba'alei_chayim

    Tza'ar is an (ancient) Hebrew word for "suffering" and is used in this context with the meaning of "suffering that does not advance some legitimate human good", according to The Oxford Handbook of Jewish Ethics and Morality. [11] Ba'alei chayim is an expression literally meaning "owners of life", which is used in the Talmud for "animals". [12]

  3. Kil'ayim (prohibition) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Kil'ayim_(prohibition)

    Kil'ayim (or Klayim; Hebrew: כִּלְאַיִם, romanized: kilʾayim, lit. 'hybrid, mixture, diverse kinds') are the prohibitions in Jewish law which proscribe the planting of certain mixtures of seeds, grafting, the mixing of plants in vineyards, the crossbreeding of animals, the formation of a team in which different kinds of animals work together, and shatnez, or the mixing of wool with ...

  4. Ebionites - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Ebionites

    [18] [19] Modern Hebrew still uses the Biblical Hebrew term the needy for almsgiving to the needy at Purim. [20] Scholar James D. Tabor argues that the Ebionites most likely named themselves after the poor, the first of many groups of people mentioned in the Beatitudes of Jesus as blessed and meriting entry in the coming Kingdom of God on Earth ...

  5. Slaughter offering - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Slaughter_offering

    Others claim that it is an attempt to balance the books when positive events occur, attributed to God, by favouring God with a meal, or by fulfilling a vow previously made, as appropriate to the situation; that rehabilitation is achieved and the people restored to perfection (make perfect being a possible meaning of shelamim).

  6. Nephesh - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Nephesh

    Job 12:7–10 parallels the words רוח and נפׁש (nephesh): “In His hand is the life (nephesh) of every living thing and the spirit (ruah) of every human being.” The Hebrew term nephesh chayyah is often translated "living soul". [6] Chayyah alone is often translated living thing or animal. [7]

  7. Animal soul - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Animal_soul

    In kabbalah, the animal soul (נפש הבהמית ‎; nefesh habehamit) is one of the two souls of a Jew. It is the soul that gives life to the physical body, as stated in Tanya, and is the source of animalistic desires as well as innate Jewish characteristics such as kindness and compassion.

  8. Tumah and taharah - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Tumah_and_taharah

    The word is a cognate to the Arabic word 'طهارة' ṭahāra(h) (pronounced almost identically, with the elongation of the second 'a') which has the same meaning in Islam. Some sources, such as Samson Raphael Hirsch on Genesis 7:2, claim that the meaning is "entombed", meaning the person or item that is in the tame state is blocked, and not ...

  9. Adamic language - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Adamic_language

    Robert Boyle (1627–1691) was skeptical that Hebrew was the language best capable of describing the nature of things, stating: I could never find, that the Hebrew names of animals, mentioned in the beginning of Genesis, argued a (much) clearer insight into their natures, than did the names of the same or some other animals in Greek, or other ...

  1. Related searches hebrew word for being strong and poor people are best made by animals and fish

    slaughter offerings in hebrewhebrew ebionites