Ad
related to: english espanol translation pdf ke el salvador con
Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Abridged version played before a football game at RFK Stadium, Washington, D.C., in 2011. In 1866, at the initiative of doctor Francisco Dueñas, who at the time was President of the Republic, the first national anthem of El Salvador was created by Cuban doctor Tomás M. Muñoz, who wrote the lyrics, and Salvadoran musician Rafael Orozco, who composed the music.
1833-1834: A short lived Department of Tejutla was established from the districts of Metapan and Tejutla in San Salvador. [2] January 22, 1835: The Federal District of San Salvador is separated both from San Salvador department and from the State of Salvador. The remainder of San Salvador department is renamed to Cuscatlan, and Metapan district ...
Machine translation, like DeepL or Google Translate, is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated text into the English Wikipedia. Do not translate text that appears unreliable or low-quality.
Nawat (academically Pipil, also known as Nahuat) is a Nahuan language native to Central America.It is the southernmost extant member of the Uto-Aztecan family. [9] Before Spanish colonization it was spoken in several parts of present-day Central America, most notably El Salvador and Nicaragua, but now is mostly confined to western El Salvador. [3]
The Spanish dialect in El Salvador shares many similarities to that of its neighbors in the region, but it has its stark differences in pronunciation and usage. El Salvador, like most of Central America, uses voseo Spanish as its written and spoken form, similar to that of Argentina. Vos is used, but many Salvadorans understand tuteo.
Machine translation, like DeepL or Google Translate, is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated text into the English Wikipedia.
The title page of El puntero apuntado con apuntes breves. A major non-religious work was a manual for the manufacture of indigo El puntero apuntado con apuntes breves, by Juan de Dios del Cid, who made a rudimentary printing press to publish his work, which may have been the first press in the territory of El Salvador. The document is printed ...
The Languages of El Salvador is what the country has been influenced throughout its history from the roots of the indigenous languages. Spanish is the official language of El Salvador, plus the indigenous as recognized languages: [1] El idioma oficial de El Salvador es el castellano. El gobierno está obligado a velar por su conservación y ...
Ad
related to: english espanol translation pdf ke el salvador con