Search results
Results from the WOW.Com Content Network
That god forbid that made me first your slave, I should in thought control your times of pleasure, Or at your hand the account of hours to crave, Being your vassal, bound to stay your leisure! O, let me suffer, being at your beck, The imprison’d absence of your liberty; And patience, tame to sufferance, bide each check, Without accusing you ...
For God and country: Motto of Regis High School in New York City, New York, United States. Deo gratias: Thanks [be] to God: A frequent phrase in the Roman Catholic liturgy, used especially after the recitation of a lesson, the Last Gospel at Mass or as a response to Ite Missa Est / Benedicamus Domino. Deo juvante: with God's help
Haram (/ h ə ˈ r ɑː m, h æ ˈ-, h ɑː ˈ-,-ˈ r æ m /; [1] [2] Arabic: حَرَام ḥarām [ħɑˈrɑːm]) is an Arabic term meaning 'forbidden'. [3]: 471 This may refer to either something sacred to which access is not allowed to the people who are not in a state of purity or who are not initiated into the sacred knowledge; or, in direct contrast, to an evil and thus "sinful action ...
The word kāfir is the active participle of the verb كَفَرَ, kafara, from root ك-ف-ر K-F-R. [11] As a pre-Islamic term it described farmers burying seeds in the ground. One of its applications in the Quran has also the same meaning as farmer. [35]
To indicate a double meaning, where both the gematria of the word or phrase should be taken, as well as the plain meaning. For example, to give chai חַ״י (meaning "life" as pronounced, and "eighteen" as a gematria) dollars to tzedakah means to give eighteen dollars to tzedakah, thereby giving another person life, and drawing the blessings ...
Desiring this knowledge, the woman eats the forbidden fruit and gives some to the man, who also eats it. They become aware of their nakedness and make fig-leaf clothes, and hide themselves when God approaches. When confronted, Adam tells God that Eve gave him the fruit to eat, and Eve tells God that the serpent deceived her into eating it.
In some cases the original meanings of these minced oaths were forgotten; the oath 'struth (By God's truth) came to be spelled strewth. The oath Zounds and related Wounds changed pronunciation in the Great Vowel Shift, but the normal word wound did not (at least not in RP), so that they no longer sound like their original meaning of "By God's ...
They encourage good and forbid evil, establish prayer and pay alms-tax, and obey Allah and His Messenger... (Q.9:71) [ 1 ] [ Note 3 ] ˹It is the believers˺ who repent, who are devoted to worship, who praise ˹their Lord˺, who fast, who bow down and prostrate themselves, who encourage good and forbid evil , and who observe the limits set by ...