Search results
Results from the WOW.Com Content Network
'Ku mau tak seorang 'kan merayu Tidak juga kau Tak perlu sedu sedan itu Aku ini binatang jalang Dari kumpulannya yang terbuang Biar peluru menembus kulitku Aku tetap meradang menerjang Luka dan bisa kubawa berlari Berlari Hingga hilang pedih perih Dan aku akan lebih tidak peduli Aku mau hidup seribu tahun lagi!
"Perajurit Tanah Air" ("Soldiers of the Motherland"), also known by its incipit "Inilah Barisan Kita" ("Here We Are Standing United"), is a Malaysian patriotic song ...
"Chan Mali Chan" is a folk song popular in Malaysia and Singapore. [1] [2] The song is a light-hearted song that may have its origin in a Malay poem pantun. [3]In Indonesia there are songs that have similar tones such as "Anak Kambing Saya" ("My Lamb" or "My Baby Goat") written by Saridjah Niung.
Ini "this, these" is used for a noun which is generally near to the speaker. Itu "that, those" is used for a noun which is generally far from the speaker. Either may sometimes be equivalent to English "the". There is no difference between singular and plural. However, plural can be indicated through duplication of a noun followed by a ini or itu.
Pasal Kau!, also known as All Because of You!, is a 2020 Malaysian Malay-language action romantic comedy film. It tells the story of two hotel workers named Aiman and Jane, who discovers their feelings towards each other when the seaside luxury hotel is suddenly held hostage by kidnappers.
Rahasia is an adventure module, self-published by DayStar West Media in 1980 [1] and published by TSR, Inc. in 1983 and 1984, for the Basic Set rules of the Dungeons & Dragons fantasy role-playing game.
"What the World Needs Now Is Love" is a 1965 popular song with lyrics by Hal David and music composed by Burt Bacharach. First recorded and made popular by Jackie DeShannon, it was released on April 15, 1965, on the Imperial label after a release on sister label Liberty records the previous month was canceled.
Alhamdulillah (Arabic: ٱلْحَمْدُ لِلَّٰهِ, al-Ḥamdu lillāh) is an Arabic phrase meaning "praise be to God", [1] sometimes translated as "thank God" or "thanks be to the Lord". [2]