enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Sino-Vietnamese vocabulary - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Sino-Vietnamese_vocabulary

    Sino-Vietnamese vocabulary (Vietnamese: từ Hán Việt, Chữ Hán: 詞漢越, literally 'Chinese-Vietnamese words') is a layer of about 3,000 monosyllabic morphemes of the Vietnamese language borrowed from Literary Chinese with consistent pronunciations based on Middle Chinese. Compounds using these morphemes are used extensively in cultural ...

  3. Chữ Nôm - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Chữ_Nôm

    Chữ Nôm (𡨸喃, IPA: [t͡ɕɨ˦ˀ˥ nom˧˧]) [5] is a logographic writing system formerly used to write the Vietnamese language.It uses Chinese characters to represent Sino-Vietnamese vocabulary and some native Vietnamese words, with other words represented by new characters created using a variety of methods, including phono-semantic compounds. [6]

  4. Sinosphere - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Sinosphere

    Core languages of the East Asian cultural sphere are predominantly Chinese, Japanese, Korean, and Vietnamese, and their respective variants. These are well-documented to have historically used Chinese characters, with Japanese, Korean, and Vietnamese each having roughly 60% of their vocabulary derived from Chinese.

  5. Languages of East Asia - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Languages_of_East_Asia

    For most of the pre-modern period, Chinese culture dominated East Asia. Scholars in Vietnam, Korea and Japan wrote in Literary Chinese and were thoroughly familiar with the Chinese classics. Their languages absorbed large numbers of Chinese words, known collectively as Sino-Xenic vocabulary, i.e. Sino-Japanese, Sino-Korean and Sino-Vietnamese.

  6. Sino-Xenic vocabularies - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Sino-Xenic_vocabularies

    With those pronunciations, Chinese words entered Vietnamese, Korean and Japanese in huge numbers. [1] [2] The plains of northern Vietnam were under Chinese control for most of the period from 111 BC to AD 938. After independence, the country adopted Literary Chinese as the language of administration and scholarship.

  7. Vietnamese language - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Vietnamese_language

    The conquest of the ancient nation of Champa and the conquest of the Mekong Delta led to an expansion of the Vietnamese people and language, with distinctive local variations emerging. After France invaded Vietnam in the late 19th century, French gradually replaced Literary Chinese as the official language in education and government.

  8. Chữ Hán - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Chữ_Hán

    The main Vietnamese term used for Chinese characters is chữ Hán (𡨸漢).It is made of chữ meaning 'character' and Hán 'Han (referring to the Han dynasty)'.Other synonyms of chữ Hán includes chữ Nho (𡨸儒 [t͡ɕɨ˦ˀ˥ ɲɔ˧˧], literally 'Confucian characters') and Hán tự [a] (漢字 [haːn˧˦ tɨ˧˨ʔ] ⓘ) which was borrowed directly from Chinese.

  9. Chinese Vietnamese - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Chinese_Vietnamese

    Ethnic Chinese in Vietnam: Hoa, Chinese who immigrated to Vietnam during the Qing dynasty and Republic of China period; Ngái, rural-dwelling Hakka Chinese speakers, counted separately from the Hoa; Chinese Nùng, rural-dwelling Hakka and Cantonese Chinese speakers who immigrated from China, counted separately from the Hoa and the Ngái