Search results
Results from the WOW.Com Content Network
It is a symbol of good luck, as the name is a pun meaning "golden poo" and "good luck" in Japanese. [1] By 2006, 2.7 million mobile phone charms in this form had been sold. [ 2 ] [ 3 ] The symbol, or something similar to it called unchi , appears as an emoji available on many mobile devices that support a Unicode expansion made in the summer of ...
Good Luck!! (グッドラック!) is a 2003 Japanese television drama starring Takuya Kimura. [2] The story revolves around an up-and-coming pilot, Hajime Shinkai, and portrays his interactions with others as he progresses along the road to becoming a captain.
Discover the best free online games at AOL.com - Play board, card, casino, puzzle and many more online games while chatting with others in real-time.
The origin of the Fukusuke doll is not clear, others say that its origin is found in the kami of luck or fuku no kami (福の神) called Kanō Fukusuke (叶福助) in the Edo period. The logo of the Fukusuke Corporation is a Fukusake. Fukusuke is often seen in business establishments, and is today treated as a common good luck icon.
Get AOL Mail for FREE! Manage your email like never before with travel, photo & document views. Personalize your inbox with themes & tabs. You've Got Mail!
In Japanese culture, a hatsuyume (Japanese: 初夢) is the first dream one has in the new year. Traditionally, the contents of such a dream would foretell the luck of the dreamer in the ensuing year. Traditionally, the contents of such a dream would foretell the luck of the dreamer in the ensuing year.
A Japanese-based website states that originally, there was a snake or dragon depicted across the moustache and cheeks, but was changed to tortoise to emphasize the desire for longevity. [23] In this way, Daruma was designed to match the Japanese proverb "The crane lives 1000 years, the tortoise 10,000 years".
The story exemplifies the view of Taoism regarding "fortune" ("good luck") and "misfortune" ("bad luck"). The story is well-known throughout the East Asian cultural sphere and is often invoked to express the idea of " silver lining " or " blessing in disguise " in Chinese, Vietnamese, Korean, and Japanese.