enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Commonly misspelled English words - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Commonly_misspelled...

    A misspelling in English might be made by someone used to a different spelling in another language; for example, "address" is translated "adresse" in French and German. Many Spanish words are similar or identical to English words, but with an "n" inserted, or replacing an "m", leading to errors: "inmigrant" from " inmigrante ", "cementery" from ...

  3. Wikipedia:List of spelling variants - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:List_of_spelling...

    This is a list of British English words that have different American English spellings, for example, colour (British English) and color (American English). Word pairs are listed with the British English version first, in italics, followed by the American English version: spelt, spelled; Derived words often, but not always, follow their root.

  4. List of words having different meanings in American and ...

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_words_having...

    (have a butcher's) to have a look (rhyming slang: butcher's hook=look) to kill and cut up an animal for meat to kill messily, or someone who does so one who cuts and sells meat to make a big mess of things; botch ("butcher it up"; "I butchered the spelling") butchery (n.) slaughterhouse, abattoir a cruel massacre a butcher's trade a botch butt (n.)

  5. List of English homographs - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_English_homographs

    When the prefix "re-" is added to a monosyllabic word, the word gains currency both as a noun and as a verb. Most of the pairs listed below are closely related: for example, "absent" as a noun meaning "missing", and as a verb meaning "to make oneself missing". There are also many cases in which homographs are of an entirely separate origin, or ...

  6. American and British English spelling differences - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/American_and_British...

    In Canada, the -ize ending is more common, although the Ontario Public School Spelling Book [65] spelled most words in the -ize form, but allowed for duality with a page insert as late as the 1970s, noting that, although the -ize spelling was in fact the convention used in the OED, the choice to spell such words in the -ise form was a matter of ...

  7. Homonym - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Homonym

    The words there, their, and they're are examples of three words that are of a singular pronunciation, have different spellings and vastly different meanings. These three words are commonly misused (or, alternatively, misspelled). [14] there – "The bow shot the arrow there," he said as he pointed. their – "It was their bow and arrow." the ...

  8. List of English words that may be spelled with a ligature

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_English_words_that...

    In Germany, the grapheme is still used today. Throughout history, various names have been spelled with ß. Many of the spelling variations are hypercorrected variants of other spellings of the name. Nowadays, most of the spelling variations and names are considered archaic or obsolete.

  9. Wikipedia : Manual of Style/Spelling

    en.wikipedia.org/.../Spelling

    The following is a handy reference for editors, listing various common spelling differences between national varieties of English. Please note: If you are not familiar with a spelling, please do some research before changing it – it may be your misunderstanding rather than a mistake, especially in the case of American and British English spelling differences.