Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Hanakotoba (花言葉) is the Japanese form of the language of flowers. The language was meant to convey emotion and communicate directly to the recipient or viewer without needing the use of words. The language was meant to convey emotion and communicate directly to the recipient or viewer without needing the use of words.
Kōjin (三宝荒神), is the god of fire, the hearth, and the kitchen. Konjin (金神) Kotoshironushi (事代主神) Kuebiko (久延毘古), the god of knowledge and agriculture, represented in Japanese mythology as a scarecrow who cannot walk but has comprehensive awareness. Kukunochi, believed to be the ancestor of trees. [22]
' fire deity ') – Another name for Kagatsuchi. Kagome crest (籠目紋, lit. ' lattice eye crest ') – An apotropaic mark, specifically hexagrams and octagrams featured in Shinto shrines, including the Ise Grand Shrine, to ward off negative and malevolent influences and evil spirits. Kagura (神楽, lit.
Ikebana (生け花, 活け花, ' arranging flowers ' or ' making flowers alive ') is the Japanese art of flower arrangement. [ 1 ] [ 2 ] It is also known as kadō ( 華道 , ' way of flowers ' ) . The origin of ikebana can be traced back to the ancient Japanese custom of erecting evergreen trees and decorating them with flowers as yorishiro ...
An example of a shinsatsu (from Kōjinyama Shrine in Shiga Prefecture): a plaque with the names of the shrine's kami – Homusubi, Okitsuhiko and Okitsuhime – written in Jindai moji and its paper casing on which is written the name of the shrine or the epithet of its deity – in this case, Kōjinyama-no-Ōkami (荒神山大神, 'Great Deity ...
The name Sambō-Kōjin means three-way rough deity, and he is considered a deity of uncertain temper. [1] Fire, which he represents, is a destructive force, as shown in the myth of Kagu-tsuchi, the original fire deity, whose birth caused his mother's death. However, Kōjin embodies fire controlled and turned toward a good purpose.
Ema at Itsukushima Shrine. Ema (絵馬, lit. ' picture-horse ') are small wooden plaques, common to Japan, in which Shinto and Buddhist worshippers write prayers or wishes. Ema are left hanging up at the shrine, where the kami (spirits or gods) are believed to receive them.
Any building enshrining the statue of Buddha or of a bodhisattva and dedicated to prayer. [2] butsudan* (仏壇) – a tabernacle used in homes to install Buddhist images and tablets recording the posthumous names of deceased family members. [2] buppō (仏法) – see hō; buttō (仏塔) – a stupa or one of its relatives. [2]