Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The Philippine Atmospheric, Geophysical and Astronomical Services Administration (Filipino: Pangasiwaan ng Pilipinas sa Serbisyong Atmosperiko, Heopisiko at Astronomiko, [4] abbreviated as PAGASA, which means "hope" as in the Tagalog word pag-asa) is the National Meteorological and Hydrological Services (NMHS) agency of the Philippines mandated to provide protection against natural calamities ...
Pag-asa is a Tagalog language word meaning "hope". It may refer to: PAGASA, Philippine Atmospheric, Geophysical, and Astronomical Services Administration; Pag-asa, Bohol, one of the 44 barangays of the municipality of Ubay, in the Philippines province of Bohol; Pag-asa (eagle), the name given to the first of the breed "Philippine eagle" to be ...
If the word being modified is a noun, then the modifier is an adjective, if the word being modified is a verb, then it is an adverb. For example, the word 'mabilís' means 'fast' in English. The Tagalog word 'mabilís' can be used to describe nouns like 'kuneho' ('rabbit') in 'kunehong mabilís' ('quick rabbit').
Thitu Island, also known as Pag-asa Island (Filipino: Pulo ng Pag-asa, lit. 'Island of Hope'); Đảo Thị Tứ (Vietnamese: Đảo Thị Tứ); Zhongye Dao (Chinese: 中业岛/中業島; pinyin: Zhōngyè Dǎo), having an area of 37.2 hectares (92 acres), it is the second largest of the naturally occurring [4] island in Spratly Islands.
Pag-asa was bred through artificial insemination and hatched through a combined artificial and natural incubation technique taught by the World Center For Birds of Prey. He was the first offspring, the second being Pagkakaisa (later renamed "Tiwala"), of Philippine eagles Diola (died 1994, imprinted on caretaker Goneforte Culiao) and Junior ...
Whenever a tropical cyclone forms inside or enters the Philippine Area of Responsibility (PAR), the Philippine Atmospheric, Geophysical, and Astronomical Services Administration (PAGASA) commences the release of Tropical Cyclone Bulletins (TCB) to inform the general public of the cyclone's location, intensity, movement, circulation radius and its forecast track and intensity for at most 72 hours.
Most Chinese Filipinos raised in the Philippines, especially those of families of who have lived in the Philippines for multiple generations, are typically able and usually primarily speak Philippine English, Tagalog or other regional Philippine languages (e.g., Cebuano, Hiligaynon, Ilocano, etc.), or the code-switching or code-mixing of these ...
Here are some examples of words with meanings unique to Philippine English: Accomplish [5] — To fill out a form. (Original meaning: to finish successfully) Advanced [7] [5] — Indicates that a clock or watch is ahead of the standard time. (Original meaning: state-of-the-art) Blowout [27] — To treat somebody with a meal; [60] a birthday ...