enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. List of English words of Malay origin - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_English_words_of...

    from Malay langsat, a species of fruit-bearing tree belonging to the family Meliaceae [Lansium domesticum]. [73] Latah from Malay latah, a condition in which abnormal behaviors result from a person experiencing a sudden shock. [74] Lepak (especially of a young person) spend one's time aimlessly loitering or loafing around.

  3. List of loanwords in Malay - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_loanwords_in_Malay

    Malay as spoken in Malaysia (Bahasa Melayu) and Singapore, meanwhile, have more borrowings from English. [1] There are some words in Malay which are spelled exactly the same as the loan language, e.g. in English – museum (Indonesian), hospital (Malaysian), format, hotel, transit etc.

  4. Malay grammar - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Malay_grammar

    Malay grammar is the body of rules that describe the structure of expressions in the Malay language (Brunei, Malaysia, and Singapore) and Indonesian (Indonesia and Timor Leste). This includes the structure of words , phrases , clauses and sentences .

  5. Manglish - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Manglish

    Manglish is an informal form of Malaysian English with features of an English-based creole principally used in Malaysia.It is heavily influenced by the main languages of the country, Malay, Tamil, and varieties of Chinese.

  6. Malay - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Malay

    Malay language or Bahasa Melayu, a major Austronesian language spoken in Indonesia, Malaysia, Brunei and Singapore History of the Malay language, the Malay language from the 4th to the 14th century; Indonesian language, the official form of the Malay language in Indonesia; Malaysian Malay, the official form of the Malay language in Malaysia

  7. British and Malaysian English differences - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/British_and_Malaysian...

    A popular suffix to phrases and sentences. Originates from both Malay and Chinese where its usage is grammatically correct, for instance, (Cantonese) "M hou gam yeung la" would literally mean "Don't be like that", except that there is an extra word at the end, "la". Another example: "cannot, lah", i.e."Sorry that's not possible."

  8. Pahang Malay - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Pahang_Malay

    Pahang Malay (Standard Malay: Bahasa Melayu Pahang; Jawi: بهاس ملايو ڤهڠ ‎) is a Malayic language spoken in the Malaysian state of Pahang.It is regarded as the dominant Malay dialect spoken along the vast riverine systems of Pahang, but co-exists with other Malay dialects traditionally spoken in the state.

  9. Tropical cyclones in Malaysia - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Tropical_cyclones_in_Malaysia

    Malaysia is a country in the southern part of Southeast Asia and is located to the south of the South China Sea. The sea separates two regions which consists of Peninsular Malaysia , located within the Malay Peninsula , and East Malaysia , located within the island of Borneo .