Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Just like any languages in Singapore, Singaporean Mandarin is subjected to influences from other languages spoken in Singapore. Singaporean Hokkien is the largest non-Mandarin Chinese variety spoken in Singapore. The natural tendency of Hokkien-speakers to use the Hokkien way to speak Mandarin has influenced to a large degree the colloquial ...
Colloquial Singaporean Mandarin is the equivalent of Singlish in the Mandarin speaking world of Singapore. The word "Singdarin" has been used to name the Colloquial Singaporean Mandarin. Standard Singaporean Mandarin also differs from colloquial Singaporean Mandarin in terms of vocabulary, grammar and pronunciation.
The Government promotes Mandarin among Singaporean Chinese people, since it views the language as a bridge between Singapore's diverse non-Mandarin speaking groups, and as a tool for forging a common Chinese cultural identity. [8] China's economic rise in the 21st century has also encouraged a greater use of Mandarin.
The Mandarin dialect group consists of closely related varieties of Chinese spoken natively across most of northern and southwestern China, a form based on the Beijing dialect has been established as the national standard and is official in the People's Republic of China [12] and Singapore.
Colloquial Singaporean Mandarin, commonly known as Singdarin [a] or Singnese, [b] is a Mandarin dialect native and unique to Singapore similar to its English-based counterpart Singlish. It is based on Mandarin but has a large amount of English and Malay in its vocabulary.
The Speak Mandarin Campaign (SMC; Chinese: 讲华语运动; pinyin: Jiǎng Huáyǔ Yùndòng) is an initiative by the Government of Singapore to encourage the Chinese Singaporean population to speak Standard Mandarin Chinese, one of the four official languages of Singapore.
Standard Chinese is the official language of China [4] and Taiwan, [5] one of four official languages of Singapore and one of six official languages of the United Nations. [6] Recent increased migration from Mandarin-speaking regions of China and Taiwan has now resulted in the language being one of the more frequently used varieties of Chinese ...
Before 1969, Singapore used traditional Chinese characters.From 1969, the Ministry of Education promulgated the Table of Simplified Characters (simplified Chinese: 简体字表; traditional Chinese: 簡體字表; pinyin: jiǎntǐzì biǎo), which differed from the Chinese Character Simplification Scheme of the China. [1]