Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Inclusive language: words to use when writing about disability - Office for Disability Issues and Department for Work and Pensions (UK) List of terms to avoid when writing about disability – National Center on Disability and Journalism; Nović, Sara (30 March 2021). "The harmful ableist language you unknowingly use". BBC Worklife
The word "malapropism" (and its earlier form, "malaprop") comes from a character named "Mrs. Malaprop" in Richard Brinsley Sheridan's 1775 play The Rivals. [2] Mrs. Malaprop frequently misspeaks (to comic effect) by using words which do not have the meaning that she intends but which sound similar to words that do.
Believed to be a variation of another word such as "jeez", "Jesus", or "shit". First used in 1955 as a word to express "disappointment, annoyance or surprise". [30] [135] [136] shook To be shocked, surprised, or bothered. Became prominent in hip-hop starting in the 1990s, when it began to be used as a standalone adjective for uncontrollable ...
Semantic change (also semantic shift, semantic progression, semantic development, or semantic drift) is a form of language change regarding the evolution of word usage—usually to the point that the modern meaning is radically different from the original usage.
The English suffixes -phobia, -phobic, -phobe (from Greek φόβος phobos, "fear") occur in technical usage in psychiatry to construct words that describe irrational, abnormal, unwarranted, persistent, or disabling fear as a mental disorder (e.g. agoraphobia), in chemistry to describe chemical aversions (e.g. hydrophobic), in biology to describe organisms that dislike certain conditions (e.g ...
The word "pressed" connotes a certain weight put on someone. It could mean being upset or stressed to the point that something lives in your mind "rent-free," as Black Twitter might say. Or, in ...
Schadenfreude (/ ˈ ʃ ɑː d ən f r ɔɪ d ə /; German: [ˈʃaːdn̩ˌfʁɔʏ̯də] ⓘ; lit. Tooltip literal translation "harm-joy") is the experience of pleasure, joy, or self-satisfaction that comes from learning of or witnessing the troubles, failures, pain, suffering, or humiliation of another.
Words with specific British English meanings that have different meanings in American and/or additional meanings common to both languages (e.g. pants, cot) are to be found at List of words having different meanings in American and British English. When such words are herein used or referenced, they are marked with the flag [DM] (different meaning).