Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The expression Laissez les bons temps rouler (alternatively Laissez le bon temps rouler, French pronunciation: [lɛse le bɔ̃ tɑ̃ ʁule]) is a Louisiana French phrase. The phrase is a calque of the English phrase "let the good times roll", that is, a word-for-word translation of the English phrase into Louisiana French Creole.
"Bon ton roula" (pronounced "bahn tahn roolay") is a phonetical approximation of "bons temps rouler", [3] Louisiana Creole French for "good times roll" as in "Laissez les bons temps rouler" or "Let the good times roll", a regional invitation to join in a festive celebration. [4]
French roll – generic term for the bread roll. Also a sweeter, softer roll with milk added to the dough. Fritter is a stuffed bread roll. [14] Fruit bun – A sweet roll made with fruit, fruit peel, spices and sometimes nuts; a tradition in Britain [citation needed] and former British colonies including Jamaica, Australia, [15] Singapore, [16 ...
Point no. 1 in French tables games such as Trictrac and Jacquet. [20] throw. Same as roll when referring to dice. Throw off. Same as bear off. [2] Trictrac board and equipment trictrac, Trictrac board Type of board used for Trictrac and other French tables games. Similar to a backgammon board, but with high side rails and holes in the rails for ...
A type of savoury pastry, the basic composition of a sausage roll is generally a sheet or sheets of puff pastry formed into tubes around sausage meat and glazed with egg or milk before being baked. Seattle roll: A makizushi roll similar to the California roll that typically contains cucumber, avocado, raw salmon, and masago or tobiko. Sigara ...
A French dip sandwich, also known as a beef dip, is a hot sandwich consisting of thinly sliced roast beef (or, sometimes, other meats) on a "French roll" or baguette.. It is usually served plain but a popular variation is to top with Swiss cheese, onions, and a dipping container of beef broth produced from the cooking process (termed au jus, "with juice").
The French word profiterole, 'small profit, gratification', has been used in cuisine since the 16th century. [6] In the 17th century, profiteroles were small hollow bread rolls filled with a mixture of sweetbreads, truffles, artichoke bottoms, mushrooms, pieces of partridge, pheasant, or various poultry, accompanied by garnish.
In Argentina, Paraguay, and Uruguay, pan felipe (Felipe bread) is a commonly eaten French bread roll. In Uruguay, there's a denser version known as pan marsellés (Marseilles bread). The Marseille bread called pan marsellés in Uruguay is different from the Brazilian pão francês. The Brazilian type is less dense and lighter and crispier.