Search results
Results from the WOW.Com Content Network
However, his mind quickly changes when he finds out that everyone at the school is actually a supernatural being known as a youkai, leaving him glaringly out of place as the only human around. Facing his class as its new homeroom teacher, Abe immediately becomes a target for the students' antics due to his quick-to-scare nature.
The following is a list of notable print, electronic, and online Japanese dictionaries. This is a sortable table : clicking the arrows in the header cells will cause the table rows to sort based on the selected column, in ascending order first, and subsequently toggling between ascending and descending order.
The Nippo Jisho (日葡辞書, literally the "Japanese–Portuguese Dictionary") or Vocabulario da Lingoa de Iapam (Vocabulário da Língua do Japão in modern Portuguese; "Vocabulary of the Language of Japan" in English) is a Japanese-to-Portuguese dictionary compiled by Jesuit missionaries and published in Nagasaki, Japan, in 1603.
JMdict (Japanese–Multilingual Dictionary) is a large machine-readable multilingual Japanese dictionary.As of March 2023, it contains Japanese–English translations for around 199,000 entries, representing 282,000 unique headword-reading combinations.
In the Edo Period Japanese dictionary, the Rigen Shūran, there is only the explanation "monster painting by Kohōgen Motonobu." [4] According to the Edo Period writing Kiyū Shōran (嬉遊笑覧), it can be seen that one of the yōkai that it notes is depicted in the Bakemono E (化物絵) drawn by Kōhōgen Motonobu is one by the name of "nurarihyon," [5] and it is also depicted in the ...
In the movie The Great Yokai War sunekosuri appeared as yellow and white lumps of hair with cute eyes. [6] In the 2018 anime adaptation of GeGeGe no Kitarō, the sunekosuri takes the appearance of a small, chubby, tabby cat, having forgotten his true form. It appears as a bakeneko creature feeding on human lifeforce, forced to leave his dwelling.
Reverso is a French company specialized in AI-based language tools, translation aids, and language services. [2] These include online translation based on neural machine translation (NMT), contextual dictionaries, online bilingual concordances, grammar and spell checking and conjugation tools.
The Daijisen followed upon the success of two other Kōjien competitors, Sanseido's Daijirin ("Great forest of words", 1988, 1995, 2006) and Kōdansha's color-illustrated Nihongo Daijiten ("Great dictionary of Japanese", 1989, 1995). All of these dictionaries weigh around 1 kilogram (2.2 lb) and have about 3000 pages.