enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Matthew 6:16 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Matthew_6:16

    The hypocrite destroys his face, in order that he may feign sorrow, and with a heart full of joy wears sorrow in his countenance. [ 2 ] Gregory the Great : For by the pale countenance, the trembling limbs, and the bursting sighs, and by all so great toil and trouble, nothing is in the mind but the esteem of men.

  3. Matthew 6:5 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Matthew_6:5

    Wherefore the more glorious it is, the more watchfully ought we to guard that it is not made vile by being done to be seen of men." [7] Chrysostom: "He calls them hypocrites, because feigning that they are praying to God, they are looking round to men; and, He adds, they love to pray in the synagogues." [7]

  4. Matthew 6:2 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Matthew_6:2

    Augustine: As then the hypocrites, (a word meaning ‘one who feigns,’) as personating the characters of other men, act parts which are not naturally their own—for he who personates Agamemnon, is not really Agamemnon, but feigns to be so—so likewise in the Churches, whosoever in his whole conduct desires to seem what he is not, is a ...

  5. Woes of the Pharisees - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Woes_of_the_Pharisees

    The woes are all woes of hypocrisy and illustrate the differences between inner and outer moral states. [1] Jesus portrays the Pharisees as impatient with outward, ritual observance of minutiae which made them look acceptable and virtuous outwardly but left the inner person unreformed.

  6. Book banning, and the hypocrisy that fuels it, rears its ugly ...

    www.aol.com/book-banning-hypocrisy-fuels-rears...

    Bob Kustra asks: If today’s banned books are too sensitive for kids, how come a nun used them to teach me as a kid? | Opinion

  7. Matthew 7:5 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Matthew_7:5

    Thou hypocrite, first cast out the beam out of thine own eye; and then shalt thou see clearly to cast out the mote out of thy brother's eye. [1] The World English Bible translates the passage as: You hypocrite! First, remove the beam out of your own eye, and then you can see clearly to remove the speck out of your brother’s eye. [citation needed]

  8. Matthew 15:7 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Matthew_15:7

    These then are well-called hypocrites, because under cover of God’s honour they sought to heap up for themselves earthly gain." [ 3 ] Rabanus Maurus : "Esaias saw before the hypocrisy of the Jews, that they would craftily oppose the Gospel, and therefore he said in the person of the Lord, This people honoureth me with their lips, &c." [ 3 ]

  9. Matthew 23 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Matthew_23

    Some writers treat this chapter as part of the fifth and final discourse of Matthew's gospel, along with chapters 24 and 25, although in other cases a distinction is made between chapter 23, where Jesus speaks with "the multitudes and [his] disciples", [2] and chapters 24-25, where he speaks "privately" (see Matthew 24:3) with his disciples.