Search results
Results from the WOW.Com Content Network
tā He 打 dǎ hit 人。 rén person 他 打 人。 tā dǎ rén He hit person He hits someone. Chinese can also be considered a topic-prominent language: there is a strong preference for sentences that begin with the topic, usually "given" or "old" information; and end with the comment, or "new" information. Certain modifications of the basic subject–verb–object order are permissible and ...
English: This is a PDF file of the Mandarin Chinese Wikibook, edited to include only the Introduction, Pronunciation and complete or somewhat complete lessons (Lessons 1-6). Does not include the Appendices, Stroke Order pages, or the Traditional character pages.
Chinese language does not traditionally observe the English custom of a serial comma (the comma before conjunctions in a list), although the issue is of little consequence in Chinese at any rate, as the English "A, B, and C" is more likely to be rendered in Chinese as "A、B及C" or more often as "A、B、C", without any word for "and", see ...
When assumed, the classifier usually falls back to play a similar role to either 雙 / 双, 副 or 對 /对: for example, when used for certain objects that come in pairs, e.g. 搭檔 / 搭档, represented as 一組搭檔 / 一组搭档 (一對搭档 / 一对搭档 is valid), here the quantity in each set is assumed to be two (i.e. one pair).
Mass-classifiers, on the other hand, are more transparent in meaning than count-classifiers; while the latter have some historical meaning, the former are still full-fledged nouns. For example, 杯 (bēi, cup), is both a classifier as in 一 杯 茶 (yì bēi chá, "a cup of tea") and the word for a cup as in 酒杯 (jiǔbēi, "wine glass"). [93]
English also has some words and phrases that act somewhat like sentence final particles, but primarily only in colloquial speech. However, there are others, called tag questions, which are less colloquial and can be used for any situation. All are generally discourse particles rather than modal particles. For example: "man" in "Don't do it, man."
The bǎ construction is a grammatical construction in the Chinese language.In a bǎ construction, the object of a verb is placed after the function word 把; bǎ (or, in more formal writing, 将; 將; jiāng), and the verb placed after the object, forming a subject–object–verb (SOV) sentence. [1]
Chinese adjectives (simplified Chinese: 形容词; traditional Chinese: 形容詞; pinyin: xíngróngcí) differ from adjectives in English in that they can be used as verbs [1] (for example 天 黑 了; tiān hēi le; lit. "sky black perfective") and thus linguists sometimes prefer to use the terms static or stative verb to describe them.