Search results
Results from the WOW.Com Content Network
An idiom is a common word or phrase with a figurative, non-literal meaning that is understood culturally and differs from what its composite words' denotations would suggest; i.e. the words together have a meaning that is different from the dictionary definitions of the individual words (although some idioms do retain their literal meanings – see the example "kick the bucket" below).
From a Great War soldiers' song; the phrase was most notably referred to by U.S. General Douglas MacArthur (1880–1964) in his farewell address to the Congress. Once a(n) _, always a(n) _ Once bitten, twice shy; One good turn deserves another; One half of the world does not know how the other half lives; One hand washes the other
An idiom dictionary may be a traditional book or expressed in another medium such as a database within software for machine translation.Examples of the genre include Brewer's Dictionary of Phrase and Fable, which explains traditional allusions and proverbs, and Fowler's Modern English Usage, which was conceived as an idiom dictionary following the completion of the Concise Oxford English ...
Love is blind—an idiom meaning a person who is in love can see no faults or imperfections in the person whom they love [4] In linguistics, idioms are usually presumed to be figures of speech contradicting the principle of compositionality. That compositionality is the key notion for the analysis of idioms emphasized in most accounts of idioms.
Comprehension of idioms is the act of processing and understanding idioms.Idioms are a common type of figure of speech.Based on common linguistic definitions, an idiom is a combination of words that contains a meaning that cannot be understood based on the literal definition of the individual words. [1]
An expression, today falling into disuse, is la semaine des quatre jeudis ("the week of the four Thursdays"), as in "that will happen (or not) during the week of the four Thursdays" (Thursday was the break in the school week).
For the second portion of the list, see List of words having different meanings in American and British English: M–Z. Asterisked (*) meanings, though found chiefly in the specified region, also have some currency in the other region; other definitions may be recognised by the other as Briticisms or Americanisms respectively. Additional usage ...
Dead ringer (idiom) Death and taxes (idiom) The devil is in the details; Devil's advocate; Die with your boots on; The Dog in the Manger; Don't judge a book by its cover; Don't throw the baby out with the bathwater; Down the rabbit hole; Down Under; Duck test