Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Hanyu Pinyin, or simply pinyin, officially the Chinese Phonetic Alphabet, is the most common romanization system for Standard Chinese. Hanyu ( 汉语 ; 漢語 ) literally means ' Han language'—that is, the Chinese language—while pinyin literally means 'spelled sounds'.
A 17th-century European map using the then-typical transcription of Chinese place names. Note the systematic use of x where pinyin has sh, si where Pinyin has xi, and qu (stylized qv) where Pinyin uses gu A Taiwanese passport, with the name of the bearer (Lin Mei-hua) romanized for international intelligibility
This pinyin table is a complete listing of all Hanyu Pinyin syllables used in Standard Chinese. Each syllable in a cell is composed of an initial (columns) and a final (rows). An empty cell indicates that the corresponding syllable does not exist in Standard Chinese.
Chinese characters "Chinese character" written in traditional (left) and simplified (right) forms Script type Logographic Time period c. 13th century BCE – present Direction Left-to-right Top-to-bottom, columns right-to-left Languages Chinese Japanese Korean Vietnamese Zhuang (among others) Related scripts Parent systems (Proto-writing) Chinese characters Child systems Bopomofo Jurchen ...
Two street signs using two different romanization systems for English translation at an intersection in East District, Hsinchu, Taiwan. When the national government officially adopted Tongyong Pinyin in 2002, local governments were to make their own choices. Consequently, Taipei adopted Hanyu Pinyin. [22]
Bopomofo is shown in a secondary position to Hanyu Pinyin in all editions of Xiandai Hanyu Cidian from the 1960 edition to the current 2016 edition (7th edition). Bopomofo is also used to transcribe other Chinese dialects, most commonly Taiwanese Hokkien and Cantonese , however its use can be applied to practically any dialect in handwriting ...
The Anthem of the Beiyang Fleet (simplified Chinese: 北洋海军军歌; traditional Chinese: 北洋海軍軍歌 Hanyu Pinyin: Běiyáng hǎijūn jūngē) is the official anthem of Beiyang Fleet, Qing Dynasty, and was presumed lost after the defeat of the Beiyang Fleet in the First Sino-Japanese war.
Modern Han Chinese consists of about 412 syllables [1] in 5 tones, so homophones abound and most non-Han words have multiple possible transcriptions. This is particularly true since Chinese is written as monosyllabic logograms, and consonant clusters foreign to Chinese must be broken into their constituent sounds (or omitted), despite being thought of as a single unit in their original language.