Search results
Results from the WOW.Com Content Network
This is a list of words that occur in both the English language and the Spanish language, but which have different meanings and/or pronunciations in each language. Such words are called interlingual homographs. [1] [2] Homographs are two or more words that have the same written form.
An interlingual homograph is a word that occurs in more than one written language, but which has a different meaning or pronunciation in each language. [ 1 ] [ 2 ] For example the word "done" is an adjective in English (pronounced /dʌn/), a verb in Spanish (present subjunctive form of donar ) and a noun in Czech (vocative singular form of don ...
Many Catalan names are shortened to hypocoristic forms using only the final portion of the name (unlike Spanish, which mostly uses only the first portion of the name), and with a diminutive suffix (-et, -eta/-ita). Thus, shortened Catalan names taking the first portion of the name are probably influenced by the Spanish tradition.
Main page; Contents; Current events; Random article; About Wikipedia; Contact us; Pages for logged out editors learn more
4. Francisco. The name Francisco means “Frenchman” or “free man.”It is the Spanish cognate of the name Francis. Babies named Francisco are often nicknamed Frank, Frankie, Paco, Paquito ...
Language links are at the top of the page across from the title.
Macarena (name) Magdalena (given name) Manuela (given name) Marcela; Margarita (given name) Maria (given name) María Alejandra; María de las Mercedes; María de Lourdes; María José; Maria Luisa; Mariana (given name) Mariela; Marina (given name) Marisa (given name) Marisela (name) Marisol; Marta (given name) Martina (given name) Maru (given ...
{{Name in various languages}} is a newer version of this, with support for more languages. This template may be used to generate a collapsed list of official names for a multilingual institution. The primary application is for EU institutions.