Search results
Results from the WOW.Com Content Network
This is the pronunciation key for IPA transcriptions of Romanian on Wikipedia. It provides a set of symbols to represent the pronunciation of Romanian in Wikipedia articles, and example words that illustrate the sounds that correspond to them.
I'm sure that a reader who doesn't speak Romanian won't be able to achieve a natural pronunciation even if the transcription is complete with all necessary symbols and diacritics. At the same time, a reader who does speak Romanian will pronounce correctly even with a broad transcription.
In addition to the seven core vowels, in a number of words of foreign origin (predominantly French, but also German) the mid front rounded vowel /ø/ (rounded Romanian /e/; example word: bleu /blø/ 'light blue') and the mid central rounded vowel /ɵ/ (rounded Romanian /ə/; example word: chemin de fer /ʃɵˌmen dɵ ˈfer/ 'Chemin de Fer') have been preserved, without replacing them with any ...
Its main contact language is Romanian. [1] [2] The Bible was translated to Kalderash Romani by Matéo Maximoff. [3] Orthography ... Pronunciation (in IPA) a: b: v: h ...
The Romanian alphabet is a variant of the Latin alphabet used for writing the Romanian language.It is a modification of the classical Latin alphabet and consists of 31 letters, [1] [2] five of which (Ă, Â, Î, Ș, and Ț) have been modified from their Latin originals for the phonetic requirements of the language.
Because of the nature of onomatopoeia, there are many words which show a similar pronunciation in the languages of the world. The following is a list of some ...
The Digital Bible Library lists over 240 different contributors. [1] According to Wycliffe Bible Translators, in September 2024, speakers of 3,765 languages had access to at least a book of the Bible, including 1,274 languages with a book or more, 1,726 languages with access to the New Testament in their native language and 756 the full Bible ...
The Romanian Cyrillic alphabet had many rules on the writing of its letters that make it challenging to read at first: 1. 'ь' is used to indicate a word ends in a consonant. This was eventually dropped to reduce printing cost. 2. 'й' is the equivalent of unstressed и at the end of a word. [citation needed] 3.