Search results
Results from the WOW.Com Content Network
viva voce: living voice "by word of mouth"; oral exam; spoken, in-person, evidence in law vivat crescat floreat: may it live, grow, [and] flourish: vivat rex: may the king live: The acclamation is ordinary translated as "long live the king!". In the case of a queen, "vivat regina" ("long live the queen"). vivat rex, curat lex
The members of the Studentenverbindung use the Zirkel as sign on Couleur or other things e.g. beer glasses etc. If a member signs in affairs of its Studentenverbindung, it places the Zirkel after its signature.
Another visual hallmark is the Zirkel, a monogram containing the fraternity's initials and the letters v, c, and f for the Latin words vivat, crescat, floreat ('live, grow, flourish') or vivat circulus fratrum ('long live the circle of brothers'). [12] In fraternity documents, members sign their names with a Zirkel after their signature.
Machine translation, like DeepL or Google Translate, is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated text into the English Wikipedia.
The original meaning was similar to "the game is afoot", but its modern meaning, like that of the phrase "crossing the Rubicon", denotes passing the point of no return on a momentous decision and entering into a risky endeavor where the outcome is left to chance. alenda lux ubi orta libertas: Let light be nourished where liberty has arisen
Viva o 25 de abril graffiti in Portugal. Viva, vive, and vivat are interjections used in the Romance languages. Viva in Spanish (plural Vivan), [1] Portuguese (plural Vivam), and Italian (Also evviva. Vivano in plural is rare), [2] Vive in French, and Vivat in Latin (plural Vivant) are subjunctive forms of the verb "to live." Being the third ...
Reuzegom (established 1946) was a Flemish fraternity at KU Leuven, part of the Antwerp Guild of student societies (Antwerpse Gilde).It is known for a 2013 case of animal abuse and a 2018 case of psychological and physical abuse of three recruits that resulted in the death of one and the dissolution of the fraternity.
"Marche Henri IV", alternatively "Vive Henri IV" or "Vive le roi Henri", is a popular French song celebrating King Henry IV of France (also known as Le Bon Roi Henri, "Good King Henry"). The melody was heard of as early as 1581, when it was mentioned in the book of Christmas songs of Christophle de Bordeaux, under the name "Chant de la