enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Jewish commentaries on the Bible - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Jewish_commentaries_on_the...

    The Hebrew and English bible text is the New JPS version. It contains a number of commentaries, written in English, on the Torah which run alongside the Hebrew text and its English translation, and it also contains a number of essays on the Torah and Tanakh in the back of the book.

  3. Textual variants in the Epistle to the Ephesians - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Textual_variants_in_the...

    Ephesians 2:1 αμαρτιαις – majority επιθυμιαις – Β. Ephesians 2:15 καινον – majority κοινον – 𝔓 46 F G και μονον – K. Ephesians 2:20 Χριστου – 𝔓 46 Β G 88 436 1739 1881 του Χριστου – D K 181 326 614 629 630 1877 1984 2495

  4. Ephesians 2 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Ephesians_2

    Ephesians 2 is the second chapter of the Epistle to the Ephesians in the New Testament of the Christian Bible.Traditionally, it is believed to have been written by Apostle Paul while he was in prison in Rome (around AD 62), but more recently it has been suggested that it was written between AD 80 and 100 by another writer using Paul's name and style.

  5. Epistle to the Ephesians - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Epistle_to_the_Ephesians

    Ephesians 4:1–16. A chapter on unity in the midst of the diversity of gifts among believers. [22] Ephesians 4:17–6:9. Instructions about ordinary life and different relationships. [23] Ephesians 6:10–24. The imagery of spiritual warfare (including the metaphor of the Armor of God), the mission of Tychicus, and valedictory blessings. [24]

  6. Commonwealth of Israel - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Commonwealth_of_Israel

    Commonwealth of Israel is the English translation of the Greek πολιτείας (politeias) mentioned in Ephesians 2:12. The context of the surrounding verses, Ephesians 2:11-13, implies the uniting of Gentiles with Jews, whom had historically been God's heritage [1] and the object of God's promises. [2]

  7. Ben-Yehuda Dictionary - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Ben-Yehuda_Dictionary

    In his youth, Eliezer Ben-Yehuda studied in a Yeshiva where he was introduced to the Hebrew language. [4] He was told by his Lithuanian friends that the Jews are not a nation and cannot be a nation because they don't speak in one distinct language, [5] That claim inspired his unique perspective that two things will fully unite the Jews into one nation: The land of Israel and the Hebrew ...

  8. Green's Literal Translation - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Green's_Literal_Translation

    The LITV takes a literal, formal equivalence approach to translation. The Masoretic Text is used as the Hebrew basis for the Old Testament, and the Textus Receptus is used as the Greek basis for the New Testament. [2] This translation is available in book form and is freely available online for use with the e-Sword software program. [3]

  9. New Perspective on Paul - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/New_Perspective_on_Paul

    [citation needed] This interpretation is based on several passages from the Bible, notably the epistle to the Ephesians: "For by grace you have been saved through faith. And this is not your own doing; it is the gift of God, not as a result of works, so that no one may boast" (Eph. 2:9). E. P.