enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Back 2 Good - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Back_2_Good

    "Back 2 Good" was the band's biggest hit song on the US Billboard Hot 100 from Yourself or Someone Like You—peaking at number 24 in 1999—because their more successful prior hits, "Push" and "3AM", were not allowed to chart due to not receiving commercial releases in the US. The chart rules were changed in December 1998 to allow songs to ...

  3. Pasoori - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Pasoori

    Music producer Abdullah Siddiqui noted that the song is a mix of various cultural influences: "you get to listen to a little bit of the classical tune of a rubab along with a modern reggaetón beat."

  4. List of English words of Hindi or Urdu origin - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_English_words_of...

    "Britain" (as a term of endearment among British troops stationed in Colonial India): from Hindi-Urdu vilāyatī (विलायती, ولايتى) "foreign", ultimately from Arabo-Persian/Pashto ولايتي "provincial, regional". Bungalow from बंगला bangla and Urdu بنگلہ bangla, literally, "(house) in the Bengal style". [2]

  5. Wohi Khuda Hai - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Wohi_Khuda_Hai

    Wohi Khuda Hai (Urdu: وہی خدا ہے, lit. 'That Being is God') is a hamd.The poem was written by Pakistani Urdu poet and lyricist, Muzaffar Warsi. [1] [2] It praises God as the Only Creator of the large system of Universe that runs and maintains the order with harmony and balance.

  6. Atif Aslam - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Atif_Aslam

    Atif Aslam [a] (Punjabi pronunciation: [aːt̪ɪf əsləm]; born 12 March 1983) is a Pakistani playback singer, songwriter, composer, and actor.He has recorded many songs in both Pakistan and India, and is known for his vocal belting technique.

  7. Qaumi Taranah - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Qaumi_Taranah

    The lyrics are in classical High-Urdu, written by the Pakistani Urdu-language poet Hafeez Jalandhari in 1952. No verse in the three stanzas is repeated. [ 2 ] The lyrics have heavy Persian poetic vocabulary, [ 17 ] and the only words derived from Sanskrit are "ka" ( کا [kaˑ] 'of'), and "tu" ( تو [tuˑ] 'thou').

  8. Moral Injury: The Grunts - The Huffington Post

    projects.huffingtonpost.com/moral-injury/the...

    Almost 2 million men and women who served in Iraq or Afghanistan are flooding homeward, profoundly affected by war. Their experiences have been vivid. Dazzling in the ups, terrifying and depressing in the downs. The burning devotion of the small-unit brotherhood, the adrenaline rush of danger, the nagging fear and loneliness, the pride of service.

  9. Music of Pakistan - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Music_of_Pakistan

    Pakistan boasts a rich and ancient history of music, with some of the earliest evidence traced back to the Indus Valley civilisation (c. 3300–1300 BCE), one of the world's oldest urban cultures. Among the notable artifacts from this period is the Dancing Girl of Mohenjo-daro (2300–1751 BC), a bronze sculpture discovered in the ancient city ...