Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Pleonasm can serve as a redundancy check; if a word is unknown, misunderstood, misheard, or if the medium of communication is poor—a static-filled radio transmission or sloppy handwriting—pleonastic phrases can help ensure that the meaning is communicated even if some of the words are lost.
A synonym is a word, morpheme, or phrase that means precisely or nearly the same as another word, morpheme, or phrase in a given language. [2] For example, in the English language , the words begin , start , commence , and initiate are all synonyms of one another: they are synonymous .
Non-fiction books at a Danish library, shelves displaying the word Fakta, Danish for "Facts" A fact is a true datum about one or more aspects of a circumstance. [1] Standard reference works are often used to check facts. Scientific facts are verified by repeatable careful observation or measurement by experiments or other means.
When Devanāgarī is used for writing languages other than Sanskrit, conjuncts are used mostly with Sanskrit words and loan words. Native words typically use the basic consonant and native speakers know to suppress the vowel when it is conventional to do so. For example, the native Hindi word karnā is written करना (ka-ra-nā). [60]
Non-linguistic (or pre-linguistic) meaning is a type of meaning not mediated or perceived through linguistic signs.. In linguistics, the concept is used in discussions.It is whether about such meaning is different from meaning expressed through language (i.e. semantics), It is also Interesting, should play a role in linguistic theory, or to which extent thought and conceptualization is ...
A heterogram (from hetero-, meaning 'different', + -gram, meaning 'written') is a word, phrase, or sentence in which no letter of the alphabet occurs more than once. The terms isogram and nonpattern word have also been used to mean the same thing. [1] [2] [3] It is not clear who coined or popularized the term "heterogram".
Readability is the ease with which a reader can understand a written text.The concept exists in both natural language and programming languages though in different forms. In natural language, the readability of text depends on its content (the complexity of its vocabulary and syntax) and its presentation (such as typographic aspects that affect legibility, like font size, line height ...
Romanised Hindi has been supported by advertisers in part because it allows a message to be conveyed in a neutral script to both Hindi and Urdu speakers. [41] Other reasons for adoption of Romanised Hindi are the prevalence of Roman-script digital keyboards and corresponding lack of Indic-script keyboards in most mobile phones.