enow.com Web Search

  1. Ads

    related to: kannada bible offline reading plan 1

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Bible translations into Kannada - Wikipedia

    en.wikipedia.org/.../Bible_translations_into_Kannada

    The LMS missionaries continued the work and the complete Bible was published by the year 1865. The revision of this Bible was handled by a committee and was released by 1934. This is the version still being used . In collaboration with Church centric bible translation, Free Bibles India has published a Kannada translation online.

  3. Bible translations into Konkani - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Bible_translations_into...

    The history of Bible translations into the Konkani language begins with Ignazio Arcamone (1615–1683), an Italian Jesuit working in Salcette, Goa was the first to translate parts of the Bible to Konkani language. [1] It was published under the title "Sogllea Vorunsache Vanjel" from Rachol Seminary Printing Press in 1667.

  4. Bible translations into the languages of India - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Bible_translations_into...

    Indian Bible Translators (IBT) have translated and published the New Testament in the Paniya language(2016). Thambi Durai and Elizabeth are the translators in Paniya for Indian Bible Translators. Currently IBT is carrying out the translation of Old Testament in Paniya. Stephen Daniel translated the portions of the Bible into the Paniya language.

  5. AOL latest headlines, entertainment, sports, articles for business, health and world news.

  6. Category:Translators of the Bible into Kannada - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Category:Translators_of...

    This page was last edited on 10 September 2011, at 14:07 (UTC).; Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 License; additional terms may apply.

  7. Mangalorean Catholic literature - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Mangalorean_Catholic...

    [1] After the Konknni Dirvem , came Raknno weekly in 1938 as an organ of the Diocese of Mangalore. A succession of brilliant priest-editors beginning with Sylvester Menezes, Alexander D’Souza, Mark Waldar, Vincent Menezes, Samuel Sequeira and the current editor Eric Crasta has transformed Raknno as a literary medium and in the process ...

  8. Comparison of machine translation applications - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_machine...

    Free, commercial (varies by plan) 3.0: No: 50+ Both rule-based and statistical models developed by IBM Research. Neural machine translation models available through the Watson Language Translator API for developers. [4] [5] Microsoft Translator: Cross-platform (web application) SaaS: No fee required: Final: No: 100+ Statistical and neural ...

  9. Ferdinand Kittel - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Ferdinand_Kittel

    He is most famous for his studies of the Kannada language and for producing a Kannada-English dictionary of about 70,000 words in 1894. [1] [5] (Many Kannada-language dictionaries had existed at least since poet Ranna's 'Ranna Khanda' in the tenth century.) Kittel also composed numerous Kannada poems. [2]

  1. Ads

    related to: kannada bible offline reading plan 1