Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Gaulish is an extinct Celtic language spoken in parts of Continental Europe before and during the period of the Roman Empire.In the narrow sense, Gaulish was the language of the Celts of Gaul (now France, Luxembourg, Belgium, most of Switzerland, Northern Italy, as well as the parts of the Netherlands and Germany on the west bank of the Rhine).
The Romans divided Gaul broadly into Provincia (the conquered area around the Mediterranean), and the northern Gallia Comata ("free Gaul" or "wooded Gaul"). Caesar divided the people of Gaulia Comata into three broad groups: the Aquitani ; Galli (who in their own language were called Celtae ); and Belgae .
'Gauls') were a Celtic people dwelling in Galatia, a region of central Anatolia in modern-day Turkey surrounding Ankara during the Hellenistic period. [1] They spoke the Galatian language , which was closely related to Gaulish , a contemporary Celtic language spoken in Gaul .
In Book 6 of his Commentaries on the Gallic War, Julius Caesar refers to a Gaulish god whom the druids believed that all the Gauls were descended from. He does not give this god's name, but (following the practice of interpretatio romana) refers to him under the name of a Roman god he deemed comparable: Dis Pater, Roman god of prosperity and of the underworld.
All Gaul is divided into three parts, one of which the Belgae inhabit, the Aquitani another, those who in their own language are called Celts, in our Gauls, the third. All these differ from each other in language, customs and laws. The river Garonne separates the Gauls from the Aquitani; the Marne and the Seine separate them from the Belgae.
The first mention of Christianity in the context of Roman Gaul dates to AD 177 and the persecution in Lyon, [1] the religious center of Roman Gaul, where the Sanctuary of the Three Gauls was located. The sole account of this persecution is a letter preserved by Eusebius [ 3 ] from the Christians of Lyon and Vienne , the latter still known then ...
The influence of substrate languages may be seen in graffiti showing sound changes that matched changes that had occurred earlier in the indigenous languages, especially Gaulish. [19] The Vulgar Latin in the North of Gaul evolved into the langues d'oïl and Franco-Provencal , and the dialects in the South evolved into the modern Occitan and ...
The Western Church originally used Greek, so the need to translate the Bible into Latin did not immediately arise. The first Latin translations appeared first in North Africa (around 170) and then in Rome [a] and Gaul. Their number steadily increased and by the middle of the fourth century had reached forty.