Search results
Results from the WOW.Com Content Network
" Amigos Para Siempre (Friends for Life)", also called "Amics per sempre" in Catalan, is a song recorded by British soprano Sarah Brightman and Spanish tenor José Carreras, with music composed by Andrew Lloyd Webber and lyrics written by Don Black. It was one of the two official theme songs of the 1992 Summer Olympics held in Barcelona, Spain.
forever (and ever); liturgical in saeculo: in the times: In the secular world, esp. outside a monastery, or before death. in salvo: in safety: in scientia et virtue: in knowledge and virtue: Motto of St. Joseph's College, Colombo, Colombo. Sri Lanka in se magna ruunt: great things collapse of their own weight: Lucan, Pharsalia 1:81 in silvam ...
" Hasta Siempre, Comandante," ("Until Forever, Commander" in English) or simply " Hasta Siempre ", is a 1965 song by Cuban composer Carlos Puebla. The song's lyrics are a reply to revolutionary Che Guevara 's farewell letter when he left Cuba , in order to foster revolution in the Congo and later Bolivia , [ 1 ] where he was captured and killed .
'Forever', adapted from Judy Blume's 1975 novel by the same name, tells the story of of two teens experiencing their first love and the challenges that come with it 'Forever', adapted from Judy ...
Google Translate is a multilingual neural machine translation service developed by Google to translate text, documents and websites from one language into another. It offers a website interface, a mobile app for Android and iOS, as well as an API that helps developers build browser extensions and software applications. [3]
It was launched as DeepL Translator on 28 August 2017 and offered translations between English, German, French, Spanish, Italian, Polish and Dutch. [ 18 ] [ 19 ] [ 20 ] [ 7 ] At its launch, it claimed to have surpassed its competitors in blind tests and BLEU scores, including Google Translate , Amazon Translate, Microsoft Translator and ...
the word of the Lord endures forever: Motto of the Lutheran Reformation: verb. sap. verbum sap. a word to the wise [is sufficient] A phrase denoting that the listener can fill in the omitted remainder, or enough is said. It is the truncation of "verbum sapienti sat[is] est". verbum volitans: flying word
Literal translation: No one is satisfied with his fortune. Meaning/use: Alludes to a person who is forever dissatisfied with his lot and never has enough. Ningún jorobado ve su joroba. Literal translation: No hunchback sees his own hump. Meaning/use: Reprehends a person who criticizes others for defects which are also his own, maybe even more ...