enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. 1 Maccabees - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/1_Maccabees

    The Roman Catholic Lectionary makes use of texts from 1 Maccabees 1 to 6, along with texts from 2 Maccabees 6 and 7, in the weekday readings for the 33rd week in Ordinary Time, in year 1 of the two-year cycle of readings, always in November, and as one of the options available for readings for the dedication of an altar and as one of the ...

  3. List of English Bible translations - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_English_Bible...

    The RSV-2CE is a slight update of the 1966 Revised Standard Version - Catholic Edition It removes archaic pronouns (thee, thou) and accompanying verb forms (didst, speaketh), revises passages used in the lectionary according to the Vatican document Liturgiam authenticam and elevates some passages out of RSV footnotes when they reflect Catholic ...

  4. Prayer of Manasseh - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Prayer_of_Manasseh

    The prayer's canonicity is disputed. It appears in ancient Syriac, [3] [4] [5] Old Slavonic, Ethiopic, and Armenian translations. [6] [7] In the Ethiopian Bible, the prayer is found in 2 Chronicles. The earliest Greek text is the fifth-century Codex Alexandrinus. [3] A Hebrew manuscript of the prayer was found in Cairo Geniza. [8]

  5. John Gaddi - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/John_Gaddi

    John Gaddi [note 1] (Hebrew: Johanan or Yohanan) (d. c. 160–159 BCE) was a son of Mattathias the Hasmonean and brother of Judas Maccabeus.The Hasmonean family lead the Maccabean Revolt against the Seleucid Empire which ruled Judea in the 160s BCE.

  6. Oxford Annotated Bible - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Oxford_Annotated_Bible

    In 1962, the first edition of the OAB, edited by Rev. Dr. Herbert G. May and Dr. Bruce M. Metzger was published which used the Revised Standard Version (RSV) of the Bible. [1] [2] [3] In 1965, the OAB was re-published with the Apocrypha [2] because some of the Apocrypha is used by the Catholic and Orthodox Churches. That same year, the OAB ...

  7. Bible translations into English - Wikipedia

    en.wikipedia.org/.../Bible_translations_into_English

    The eight English translations of the entire N.T. included (on quarter portions of facing pages) are those of the Bibles in English known as Tyndale's, Great Bible, Geneva Bible, Bishops' Bible, Douay-Rheims (the original Rheims N.T. thereof being included), Great Bible, Authorized "King James", Revised Version, and Revised Standard Version.

  8. Anchor Bible Series - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Anchor_Bible_Series

    The Anchor Bible Commentary Series, created under the guidance of William Foxwell Albright (1891–1971), comprises a translation and exegesis of the Hebrew Bible, the New Testament and the Intertestamental Books (the Catholic and Eastern Orthodox Deuterocanon/the Protestant Apocrypha; not the books called by Catholics and Orthodox "Apocrypha", which are widely called by Protestants ...

  9. Meqabyan - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Meqabyan

    Chapters 6–8 and 12–13 recount the same narrative of First Ethiopian Maccabees of the brothers who refuse to worship Tseerutsaydan's idols. Included in the text's more general religious teachings, are a strong emphasis on the doctrine of physical resurrection of the body and the sectarian splits in 1st century Judaism.