Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Exception from the standard are the romanization of Sinhala long "ä" ([æː]) as "ää", and the non-marking of prenasalized stops. Sinhala words of English origin mainly came about during the period of British colonial rule in Sri Lanka. This period saw absorption of several English words into the local language brought about by the ...
Madura English–Sinhala Dictionary (Sinhala: මධුර ඉංග්රීසි–සිංහල ශබ්දකෝෂය) is a free electronic dictionary service developed by Madura Kulatunga.
By the beginning of the 1960s, the Hela Hawula was the strongest force in the country in terms of the Sinhala language and literature. [11] At that time the 'Hela Havula' had branches not only in Ahangama, Unawatuna, Rathgama, Galle, Kalutara and Kandy but also in schools such as Mahinda College in Galle and S. Thomas' College, Mount Lavinia .
Main page; Contents; Current events; Random article; About Wikipedia; Contact us; Pages for logged out editors learn more
The oldest Sinhala grammar, Sidatsan̆garavā, written in the 13th century CE, recognised a category of words that exclusively belonged to early Sinhala. The grammar lists naram̆ba (to see) and koḷom̆ba (fort or harbour) as belonging to an indigenous source. Koḷom̆ba is the source of the name of the commercial capital Colombo. [31] [32]
Android app of Madura English-Sinhala Dictionary, Madura Online launched on Google Play store. A Mac OS X dictionary for Sinhalese is made available. Assembled by Bhagya Nirmaan Silva, the dictionary was created with the re-use of work done by Buddhika Siddhisena and Language Technology Research Laboratory of University of Colombo, School of ...
Sinhala borrowing, however, has taken place on the basis of the sound of the Tamil words; thus, the word ampalam, [ambalam], logically results in the Sinhala spelling ambalama, and so forth. However, the Tamil language used here for comparison is Tamil as spoken in Sri Lanka.
A legion of honorifics are in use in the present Sinhala language to accentuate the social and ethical importance of the people the speaker or writer is addressing. . Generally, elders, teachers, strangers, political/spiritual leaders, renowned people and customers in the Sinhala society are referred to with honorifics, while the younger people and students