Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Đinh Bộ Lĩnh was born in 924 in Hoa Lư (south of the Red River Delta, in what is today Ninh Bình Province).Growing up in a local village during the disintegration of the Chinese Tang dynasty that had dominated Vietnam for centuries, Đinh Bộ Lĩnh became a local military leader at a very young age.
Tiếng Việt; 中文; Edit links ... [1] Biography. He was born on 20 December 1924, in Luang Prabang, Laos. ... Tiếng sóng ("The sound of waves") 1985; Memory
The Story of the Woman in Nam Xương is the sixteenth story of Nguyễn Dữ's Truyền kỳ mạn lục collection, published in the fourth volume. [2] [3]Vũ Thị Thiết is an honest woman from Nam Xương.
Mạc Đĩnh Chi was sent twice as envoy to the Chinese Yuan court. [1] Among the Trân dynasty court scholars, he was almost unique in that his academic degree was recognized by the Chinese. [2] He himself is also the ancestor of the emperors of the Mạc dynasty. The Mac Dinh Chi Cemetery is named in his honour.
Hoàng Lê nhất thống chí (皇 黎 一 統 志, Records of the Unification of Imperial Lê), also known as An Nam nhất thống chí (安 南 一 統 志, Records of the Unification of Annam), written by the Writers of Ngô family (吳 家 文 派, Ngô gia văn phái), is a Vietnamese historical novel written in Classical Chinese which consists of 17 chapter based upon the events in the ...
According to Từ điển Bách khoa toàn thư Việt Nam, the date of birth of Khúc Thừa Dụ was unknown but he was from Hồng Châu, Cúc Bồ (now Ninh Giang, Hải Dương, Vietnam). [ 2 ] [ 3 ] The Khúc family of which Khúc Thừa Dụ was a member was a powerful clan with a long history and tradition in Hồng Châu.
At present, the temple still preserves many precious antiques, including the statue of the National Ancestor Lạc Long Quân and the martial arts officials attending the boat racing festival, and the four-word big letter "VI BÁCH VIỆT TỔ" (meaning the ancestor of "Bách Việt").
The Đại Việt sử ký tục biên or the Cảnh Trị edition (1665), that was the era name of Lê Huyền Tông has a better status of conservation but the most popular and fully preserved version of Đại Việt sử ký toàn thư until now is the Chính Hòa edition (1697) which was the only woodblock printed version of this work. [12]