Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The Tarahumara language (native name Rarámuri/Ralámuli ra'ícha "people language" [2]) is a Mexican Indigenous language of the Uto-Aztecan language family spoken by around 70,000 Tarahumara (Rarámuri/Ralámuli) people in the state of Chihuahua, according to a 2002 census conducted by the government of Mexico.
Google Translate is a multilingual neural machine translation service developed by Google to translate text, documents and websites from one language into another. It offers a website interface, a mobile app for Android and iOS, as well as an API that helps developers build browser extensions and software applications. [3]
The Tarahumaran languages is a branch of the Uto-Aztecan language family that comprises the Tarahumara and Huarijio languages of Northern Mexico. The branch has been considered to be part of the Taracahitic languages, but this group is no longer considered a valid genetic unit. [1] [2]
Jerome M. Levi: "Tarahumara (Rarámuri)", In: David Carrasco, editor-in-chief. The Oxford Encyclopedia of Mesoamerican Cultures, Vol. 3. New York: Oxford University Press, 2001: 183–185. Joseph Wampler: Mexico's 'Grand Canyon': The Region and the Story of the Tarahumara Indians and the F.C. Chihuahua al Pacifico, (Berkeley: Self-Published, 1978.
The Taracahitic languages (occasionally called Taracahita or Taracahitan) form a putative branch of the Uto-Aztecan language family of Mexico. [ 1 ] [ 2 ] The best known is Tarahumara . Languages
Other local sign languages are used or emerging, including Albarradas Sign Language, Chatino Sign Language, Tzotzil Sign Language, and Tijuana Sign Language. [ 27 ] [ 28 ] The non-Spanish and non-indigenous languages spoken in Mexico include English (by English-speaking as well as by the residents of border states).
The following table compares the number of languages which the following machine translation programs can translate between. (Moses and Moses for Mere Mortals allow you to train translation models for any language pair, though collections of translated texts (parallel corpus) need to be provided by the user.
Wikipedia is a multilingual project; as such, we may have articles on one subject available in many languages.The various languages each appear in semi-separate wikis, linked by interlanguage links.