Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The ceremony is performed by a senior person of the community who has been a Buddhist monk at some stage, and special arrangements are made for the occasion. The practice involves preparing the pah kwan or the flower trays and placing at a central location for people to gather around it in reverential prayers.
These short cords may either be attached individually to the main loop or they may be joined at their common top. The cords end in small charms, usually a different charm on each, with a dorje and a bell shape being common. Their cord is thicker than normal so that the beads on them will not slide under their own weight but can be moved by the ...
Singing Dharma songs is an extraodinarily skillful and enjoyable Buddhist practice technique that Rinpoche has introduced to his students in a variety of ways: Rinpoche himself sings regularly; he has given illuminating explanations of the profound songs of the great masters; has composed many of his own songs; and has instructed and encouraged ...
Visitors ring the bell at Ōsu Kannon in Nagoya. Joya no Kane (除夜の鐘) lit. ' midnight bell ' is a Japanese Buddhist event held annually on New Year's Eve. The bell, or bonshō, is struck at midnight of December 31, as a part of the Ōmisoka celebrations. Most temples ring the bell 108 times.
A South Korean deejay dressed as a Buddhist monk bounced up and down on stage while playing electronic music and shouting: “This too shall pass!” The performance brought cheers from a crowd of ...
In Chinese Buddhist temples, his statue is usually built opposite that of another Vajra-holding god (who is known as Nārāyaṇa) and the pair usually stand guarding temple entrance gates called Shānmén (山門). In Chinese Buddhist belief, the two vajra-wielders Guhyapāda and Nārāyaṇa are manifestations of the bodhisattva Vajrapani.
Believed to generate protection and the power to generate merit for the Buddhist practitioner, they constitute a major part of historic Buddhist literature. [3] [4] [5] Most dharanis are in Sanskrit written in scripts such as Siddhaṃ [6] as can be transliterated into Chinese, Korean, Japanese, Vietnamese, Sinhala, Thai and other regional scripts.
The mandala in Nichiren Buddhism is a moji-mandala (文字曼陀羅), which is a paper hanging scroll or wooden tablet whose inscription consists of Chinese characters and medieval-Sanskrit script representing elements of the Buddha's enlightenment, protective Buddhist deities, and certain