Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The Ship of Fools (1509) was as popular in its English dress as it had been in Germany. It was the starting-point of a new satirical literature. In itself a product of the medieval conception of the fool who figured so largely in the Shrovetide and other pageants, it differs entirely from the general allegorical satires of the preceding centuries.
The debate still continues about whether Ship of Fools is itself a humanist work or just a remnant of medieval sensibilities. [6] The book was translated into Latin by Jakob Locher in 1497, [7] [1] into French by Pierre Rivière in 1497 and by Jean Drouyn [d] in 1498, into English by Alexander Barclay and by Henry Watson [d] in 1509.
Alexander Barclay, The Shyp of Folys of the Worlde, [3] also known as The Ship of Fools, translated mostly from Latin and French versions of the satire Narrenschiff, also known as Stultifera Navis ("Ship of Fools") 1494 by Sebastian Brandt (see also Henry Watson version published this year); [1] London: Wynkyn de Worde [2] Stephen Hawes:
The ship of fools, 1549 German woodcut illustration for Brant's book. Benjamin Jowett's 1871 translation recounts the story as follows: . Imagine then a fleet or a ship in which there is a captain who is taller and stronger than any of the crew, but he is a little deaf and has a similar infirmity in sight, and his knowledge of navigation is not much better.
Alexander Barclay's Ship of Fools (1509) is a free imitation into early Tudor period English of the German poem, and a Latin version by Jakob Locher (1497) [20] was hardly less popular than the original. Cock Lorell's Bote (printed by Wynkyn de Worde, c. 1510) was a shorter imitation of the Narrenschiff.
In the early sixteenth century rhyme royal continued to appear in the works of poets such as John Skelton (e.g. in The Bowge of Court), Stephen Hawes (Pastime of Pleasure), Thomas Sackville (in the Induction to The Mirror for Magistrates), Alexander Barclay (The Ship of Fools), William Dunbar (The Thrissil and the Rois) and David Lyndsay ...
Daß Narrenschyff ad Narragoniam (1494; Ship of Fools), a poem by the German satirist Sebastian Brant Moriae Encomium, sive Stultitiae Laus (1509, The Praise of Folly ), by Erasmus of Rotterdam Narrenbeschwörung (1512; Exorcism of Fools ), Die Schelmenzunft (1512); Die Gäuchmatt (1519, Fools' Meadow ), Die Mühle von Schwindelsheim und ...
English: Woodcut image from the Shyp Of Foles Of The Worlde, an English translation by Alexander Barclay of Das Narrenschiff by Sebastian Brant. Most of the images in the 1509 Ship of Fools are original to the 1494 Das Narrenschiff. This image is attributed to Albrecht Dürer.