Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The "Lyke-Wake Dirge" is a traditional English folk song and dirge listed as number 8194 in the Roud Folk Song Index. The song tells of the soul 's travel, and the hazards it faces, on its way from earth to purgatory , reminding the mourners to practise charity during lifetime.
"A lyke-wake dirge. Versus II. First interlude: 'If ever thou gav'st hos'n and shoon'" Ricercar II. "Sacred History: 'To-morrow shall be my dancing day'" "A lyke-wake dirge. Versus III. Second interlude: 'From Whinnymuir when thou may'st pass'" "Westron Wind" "A lyke-wake dirge. Versus IV. Postlude: 'If ever thou gav'st meat or drink'"
The Lyke Wake Dirge, written in old North Riding Dialect, was set to music by the folk band Steeleye Span. Although the band was not from Yorkshire, they attempted Yorkshire pronunciations in words such as "light" and "night" as /li:t/ and /ni:t/.
A dirge (Latin: dirige, nenia [1]) is a somber song or lament expressing mourning or grief, such as may be appropriate for performance at a funeral. Often taking the form of a brief hymn , dirges are typically shorter and less meditative than elegies . [ 2 ]
Elements of the Lyke-Wake Dirge bear resemblance to concepts of the afterlife found in Germanic cosmology. The "Brig o' Dread" is possibly related to the bridge Bifröst (which probably means "trembling-way"), spanning the divide between the world of humans and the world of gods, or the Gjallarbrú , which spans the river Gjøll ('resounding ...
Her version of the traditional hymn "Lyke Wake Dirge" predates the version by Pentangle by over two years and the album's title is taken from one of the lines in that song's chorus. "T'es pas un autre" is a French language reworking of her well-known composition " Until It's Time for You to Go " that she originally recorded on her second album ...
The word Lyke in the title shouldn't be called obsolete. While the word wake is today mostly used for the watch over a dead, it has, and more importantly had, other meanings in different contextes. The essential meaning of "wake" is "not sleeping", alive still in the word "awake". Most of the times it would have been sth like "at guard".
Fire and Sleet and Candlelight was a poetry anthology edited by August Derleth, and published in 1961 by Arkham House in an edition of 2,026 copies. The title was suggested to Derleth by Lin Carter and is taken from the Lyke-Wake Dirge.