Search results
Results from the WOW.Com Content Network
9-volume Sahih al-Bukhari in English. Sahih al-Bukhari was originally translated into English by Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan, titled The Translation of the Meanings of Sahih al-Bukhari: Arabic-English (1971), [30] derived from the Arabic text of Fath Al-Bari, published by the Egyptian Maktabat wa-Maṭba'at ...
The author had planned to gradually translate and annotate the entire Sahih al-Bukhari and publish it in forty installments. He had completed translation of about thirty chapters. Out of these, two chapters were printed in Srinagar, three chapters were printed in Lahore. The un-printed manuscript of the rest of the chapters got destroyed due to ...
Al-Abwab wa al-Tarajim li Sahih al-Bukhari (Arabic: الابواب و التراجم لصحیح البخاری) is a three-volume Arabic commentary written by Zakariyya Kandhlawi. [1] It serves as an analysis and explanation of the chapters and narrators found in Sahih al-Bukhari , one of the most esteemed collections of Hadith .
Among the other Authentic Hadith books that follow Ṣaḥīḥayn (Sahih Bukhari and Sahih Muslim) are: [2] Sahih ibn Khuzaymah. (9-10th century) [2] Sahih ibn Hibban (9th-10th century) [2] Al-Mustadrak alaa al-Sahihain (11th century) [2] Other Primary/Major Collections (Primary Hadith books are those books which are collected and written by ...
The Qur'an: A New Translation by Muhammad A. S. Abdel Haleem [2] [3] The Clear Quran: A Thematic English Translation by Dr. Mustafa Khattab [4] [5] The Holy Qur'án (The treasure of faith) by Professor Shah Faridul Haque [6] [7] Bridges' Translation of the Ten Qira'at of the Noble Qur'an by Fadel Soliman [8] [9]
A 14/15th-century manuscript of Sahih al-Bukhari Hadith [ b ] is a form of Islamic oral anecdotes containing the purported words, actions, and the silent approvals of the prophet Muhammad . Each hadith is associated with a chain of narrators (a lineage of people who reportedly heard and repeated the hadith, from which the source of the hadith ...
Kashf al-Bari Amma fi Sahih al-Bukhari (Arabic: كشف الباري عما في صحيح البخاري) is a 24-volume Arabic commentary on Sahih al-Bukhari, authored by Saleemullah Khan. [1] It originates from his lectures at Jamia Farooqia , and the compilation process commenced around 1986–1987, spanning approximately four hundred notebooks.
Their translation of the Qur'an has been described as ambitious, incorporating commentary from Tafsir al-Tabari, Tafsir ibn Kathir, Tafsir al-Qurtubi and Sahih al-Bukhari. [14] It has also been criticized for inserting the interpretations of the Salafi school directly into the English rendition of the Qur'an.