Search results
Results from the WOW.Com Content Network
In the Hebrew Bible, those who practice lying and deceit are seemingly rewarded for their actions, posing problems for an exegesis that upholds a categorical prohibition. [6] Examples include the Hebrew midwives who lie after Pharaoh commands them to kill all newborn boys ( Exodus 1 :17–21), and Rahab ( Joshua 2 :1–7; cf. Hebrews 11 :31 ...
Beare notes a compromise view, which is that "a cubit of life" could be an expression for the length of time it takes to walk a cubit. [6] Since a cubit is roughly equivalent to a step, Nolland reads this verse as meaning that worry won't help one take a single step towards maturity. [1] With either translation, the meaning of this verse is the ...
In this verse Jesus presents the example of the lilies, who also do no labour. Spin in this verse is a reference to spinning thread, a labour-intensive but necessary part of making clothing. Spinning was traditionally women's work, something made explicit in Luke's version of this verse.
Verse 11, "In my haste I said all men are liars", can be read as an early statement of the liar paradox. This verse has also been translated "I said in my fear, Every man is a liar." and "In an ecstasy of despair, I said, the whole race of man is a delusion." Some take the word חפז, (chaphaz) to denote haste or flight rather than fear.
So, therefore, the rent is made worse. MacEvilly further points out that parable connects to the verse before, that Christ does not enjoin strict fasting on his new disciples, preferring rather they do so of their own free will out of love for him, which they do later (see Acts 13:2, 3; 2 Cor. 11:27; Acts 27:9).
"Veritas vos liberabit" in the 1890 graduation book of Johns Hopkins University "The truth will set you free" (Latin: Vēritās līberābit vōs (biblical) or Vēritās vōs līberābit (common), Greek: ἡ ἀλήθεια ἐλευθερώσει ὑμᾶς, transl. hē alḗtheia eleutherṓsei hūmâs) is a statement found in John 8:32—"And ye shall know the truth and the truth shall make ...
It is sometimes described as the "Lunatic, Liar, or Lord", or "Mad, Bad, or God" argument. It takes the form of a trilemma—a choice among three options, each of which is in some way difficult to accept. A form of the argument can be found as early as 1846, and many other versions of the argument preceded Lewis's formulation in the 1940s.
Jerome: "When then we are brought before judges for Christ’s sake, we ought to offer only our will for Christ.But Christ who dwelleth in us speaks for Himself, and the grace of the Holy Spirit will minister in our answer."