enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Wolofal alphabet - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Wolofal_alphabet

    Wolofal, like its parent system, the Arabic script, is an abjad.This means that only consonants are represented with letters. Vowels are shown with diacritics.As a matter of fact, writing of diacritics, including zero-vowel (sukun) diacritic as per the orthographic are mandatory.

  3. Garay alphabet - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Garay_alphabet

    Extra to the standard Wolof set is /ħ/, available for Arabic loan words. Lacking is /q/, but /k/ may suffice for that. Also lacking is /nk/, but that may easily be formed with a mark above, like /mb/ etc. [2] In Garay, uppercase letters are distinguished from lowercase letters by a swash added to one side or the other of the letter.

  4. Yoro Dyao - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Yoro_Dyao

    Dyao graduated in 1860 as one of the earliest graduates of Governor Faidherbe's Ecole des Otages, [7] [8] which was founded in 1855. [7] He was one of many West African authors during the colonial era who wrote chronicles on the history [9] (e.g., Wolof history) [8] and culture of the people [9] (e.g., Wolof) [8] of Senegal, to have their works translated by Maurice Delafosse, Octave Houdas ...

  5. Boubacar Boris Diop - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Boubacar_Boris_Diop

    LiteratureXchange Festival, Aarhus/Denmark 2022. Boubacar Boris Diop (born 26 October 1946) is a Senegalese novelist, journalist and screenwriter. His best known work, Murambi, le livre des ossements (translated into English as Murambi: The Book of Bones), is the fictional account of a notorious massacre during the Rwandan genocide of 1994.

  6. Mame Younousse Dieng - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Mame_Younousse_Dieng

    Mame Younousse Dieng in 2017. Mame Younousse Dieng (1939 – 1 April 2016) was a Senegalese writer born in Tivaouane who lived in Dakar.Her novel Aawo bi is noteworthy as one of the first Senegalese novels in the Wolof language.

  7. Open textbook - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Open_textbook

    An open textbook is a textbook licensed under an open license, and made available online to be freely used by students, teachers and members of the public.Many open textbooks are distributed in either print, e-book, or audio formats that may be downloaded or purchased at little or no cost.

  8. Wolof people - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Wolof_people

    Wolof (/ ˈ w ɒ l ɒ f /) is a language of Senegal, the Gambia, and Mauritania, and the native language of the Wolof people. Like the neighbouring languages Serer and Fula , it belongs to the Senegambian branch of the Niger–Congo language family .

  9. Wolof language - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Wolof_language

    A Wolof speaker, recorded in Taiwan. Wolof (/ ˈ w oʊ l ɒ f / WOH-lof; [2] Wolof làkk, وࣷلࣷفْ لࣵکّ) is a Niger–Congo language spoken by the Wolof people in much of the West African subregion of Senegambia that is split between the countries of Senegal, The Gambia and Mauritania.