Search results
Results from the WOW.Com Content Network
According to Romanian historian Ion I. Russu , there are supposedly over 160 Romanian words of Dacian origin, representing, together with derivates, 10% of the basic Romanian vocabulary. [ 1 ] Below is a list of Romanian words believed by early scholars to be of Dacian origin, which have also been attributed to other origins.
The Dicționar moldovenesc-românesc ("Moldovan–Romanian dictionary") is a dictionary compiled by Vasile Stati and published in 2003 in Chișinău in Moldova.Being the first and only one of its kind, it contains 19,000 allegedly Moldovan (one of the two names for the Romanian language in Moldova) words that are explained in Romanian.
Standard Romanian: Ea avea două vaci și se mirau oamenii de vacile ei că dădeau un ciubăraș de lapte. Și așa de la o vreme stârpiseră vacile, nu mai dădeau lapte. English translation: "She had two cows and people were amazed at her cows for giving a bucketful of milk. And so from a while the cows became dry, they stopped giving milk."
In Romanian, adverbs usually determine verbs (but could also modify a clause or an entire sentence) by adding a qualitative description to the action. Romanian adverbs are invariant and identical to the corresponding adjective in its masculine singular form. An exception is the adjective-adverb pair bun-bine ("good" (masculine singular ...
Romanian has inherited about 2000 Latin words through Vulgar Latin, sometimes referred to as Danubian Latin in this context, that form the essential part of the lexis and without them communication would not be possible. 500 of these words are found in all other Romance languages, and they include prepositions and conjunctions (ex: cu, de, pe, spre), numerals (ex: unu, doi, trei), pronouns (ex ...
For instance, they proposed that the Romanian words for fountain and land (modern Romanian fântână and țară) should be rendered by fontana and tiera. [48] They decided to replace Slavic loanwords with terms of Latin origin, even trying to get rid of the Romanian word for "and" (și), wrongly attributing a Slavic origin to it. [48]
The parallelism and relationship between the Italian and Romanian languages were dealt with extensively by Heliade Rădulescu, a politician, scholar, and militant for national unity, in the work Parallelism between the Romanian and Italian languages (Paralelism între limba română și italiană), in which he advocates first the simplification, then the total abolition of the Cyrillic ...
in Romanian and English Național (7plus) National: tabloid: Nine O'Clock – generic: in English Oglinda: The Mirror: generic: Ropublica: Ropublica: Civic journalism: Romanian, English România liberă: Free Romania: generic: Ziarul: The Newspaper: generic: dormant Ziarul Financiar: The Financial Newspaper: financial: in Romanian and English ...