Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The semantic gap characterizes the difference between two descriptions of an object by different linguistic representations, for instance languages or symbols. According to Andreas M. Hein, the semantic gap can be defined as "the difference in meaning between constructs formed within different representation systems". [ 1 ]
In linguistics, semantic analysis is the process of relating syntactic structures, from the levels of words, phrases, clauses, sentences and paragraphs to the level of the writing as a whole, to their language-independent meanings. It also involves removing features specific to particular linguistic and cultural contexts, to the extent that ...
The semantic approach of philosophers like Stephen Neale [3] suggests that the sentence does in fact have the appropriate meaning as to make it true. Such meaning is added to the sentence by the particular context of the speaker—that, say, the context of standing next to a table "completes" the sentence.
Semantics studies meaning in language, which is limited to the meaning of linguistic expressions. It concerns how signs are interpreted and what information they contain. An example is the meaning of words provided in dictionary definitions by giving synonymous expressions or paraphrases, like defining the meaning of the term ram as adult male sheep. [22]
The semantic gap is often mentioned in regard to CBIR. The semantic gap refers to the gap between the information that can be extracted from visual data and the interpretation that the same data have for a user in a given situation. [17] The ACM SIGMM Workshop on Multimedia Information Retrieval [18] is dedicated to studies of CBIR.
A morphological gap is the absence of a word that could exist given the morphological rules of a language, including its affixes. [1] For example, in English a deverbal noun can be formed by adding either the suffix -al or -(t)ion to certain verbs (typically words from Latin through Anglo-Norman French or Old French).
Coherence in linguistics is what makes a text semantically meaningful. It is especially dealt with in text linguistics.Coherence is achieved through syntactic features such as the use of deictic, anaphoric and cataphoric elements or a logical tense structure, and semantic features such as presuppositions and implications connected to general world knowledge.
Untranslatability is the property of text or speech for which no equivalent can be found when translated into another (given) language. A text that is considered to be untranslatable is considered a lacuna, or lexical gap.