Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Nouns in Hindi are put in the dative or accusative case first having the noun in the oblique case and then by adding the postposition ko after it. However, when two nouns are used in a sentence in which one of them is in the accusative case and the other in the dative case, the sentence becomes ambiguous and stops making sense, so, to make ...
all-round case; any situation except nominative or vocative: concerning the house Anglo-Norman [citation needed] | Hindi | Old French | Old Provençal | Telugu | Tibetan: Intransitive case (also called passive or patient case) the subject of an intransitive verb or the logical complement of a transitive verb: The door opened languages of the ...
The oblique case in pronouns has three subdivisions: Regular, Ergative, and Genitive. There are eight case-marking postpositions in Hindi and out of those eight the ones which end in the vowel -ā (the semblative and the genitive postpositions) also decline according to number, gender, and case.
Hindustani is extremely rich in complex verbs formed by the combinations of noun/adjective and a verb. Complex verbs are of two types: transitive and intransitive. [3]The transitive verbs are obtained by combining nouns/adjectives with verbs such as karnā 'to do', lenā 'to take', denā 'to give', jītnā 'to win' etc.
Active–stative (or simply active): The argument (subject) of an intransitive verb can be in one of two cases; if the argument is an agent, as in "He ate", then it is in the same case as the agent (subject) of a transitive verb (sometimes called the agentive case), and if it is a patient, as in "He tripped", then it is in the same case as the ...
The oblique and ergative case is used with the case marking postpositions to form the ergative, accusative/dative, instrumental/ablative, genitive, inessive, adessive, terminative, and semblative cases. The postpositions are considered to be bound morphemes to the pronouns. [1] The eight primary postpositions of Hindi are mention in the table ...
Different word orders preserving the original meaning are possible in an inflected language, [5] while modern English relies on word order for meaning, with a little flexibility. [1] This is one of the advantages of an inflected language. The English sentences above, when read without the made-up case suffixes, are confusing.
Mood or modality—the reality of the state or action, that is, whether it is actual (realis), a possibility or a necessity (irrealis). For example, in English the word "walk" would be used in different ways for the different combinations of TAM: Tense: He walked (past), He walks (present), He will walk (future).