Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The tables below show how the International Phonetic Alphabet (IPA) represents Old English pronunciations in Wikipedia articles. For a guide to adding IPA characters to Wikipedia articles, see Template:IPA and Wikipedia:Manual of Style/Pronunciation § Entering IPA characters.
Blanqueamiento in Spanish, or branqueamento in Portuguese (both meaning whitening), is a social, political, and economic practice used in many post-colonial countries in the Americas and Oceania to "improve the race" (mejorar la raza) [1] towards a supposed ideal of whiteness. [2]
Pronunciation is the way in which a word or a language is spoken. This may refer to generally agreed-upon sequences of sounds used in speaking a given word or language in a specific dialect ("correct" or "standard" pronunciation) or simply the way a particular individual speaks a word or language.
The Monumento a La Raza at Avenida de los Insurgentes, Mexico City (inaugurated 12 October 1940) Flag of the Hispanic People. In Mexico, the Spanish expression la Raza [1] ('the people' [2] or 'the community'; [3] literal translation: 'the race' [2]) has historically been used to refer to the mixed-race populations (primarily though not always exclusively in the Western Hemisphere), [4 ...
Bronze race (Spanish: raza de bronce) is a term used since the early 20th century by Hispanic American writers of the indigenista and americanista schools to refer to the mestizo population that arose in the Americas with the arrival of Latin European (particularly Spanish) settlers and their intermingling with the New World's Amerindian peoples.
I Am Joaquin (also known as Yo soy Joaquin), by Rodolfo "Corky" Gonzales and translated by Juanita Dominguez, is a famous epic poem associated with the Chicano movement of the 1960s in the United States.
The Diccionario de la lengua española [a] (DLE; [b] English: Dictionary of the Spanish language) is the authoritative dictionary of the Spanish language. [1] It is produced, edited, and published by the Royal Spanish Academy , with the participation of the Association of Academies of the Spanish Language .
The essay explores Anzaldúa's identity as a white/mestiza Tejana from a formerly affluent, sixth-generation Texan family. She explores the racism, colorism, sexism, heteronormativity, and classism of her parents and grandparents, who scorned her for being too dark-skinned and who identified with whiteness and Americanness rather than with Mexican, Indigenous, and Black people.