Search results
Results from the WOW.Com Content Network
from charpoy चारपाई,چارپائی Teen payi (तीन पाय) in Hindi-Urdu, meaning "three legged" or "coffee table". [26] Thug from Thagi ठग,ٹھگ Thag in Hindi-Urdu, meaning "thief or con man". [27] Tickety-boo possibly from Hindi ठीक है, बाबू (ṭhīk hai, bābū), meaning "it's all right, sir". [28]
through Hindi स्वामी swami ultimately from Sanskrit स्वामी svami, which means "a master". [107] Swastika from Sanskrit स्वस्तिक svastika, a religious symbol associated rituals and divination. Swastika means "one associated with well-being, a lucky charm". [108]
Varna, according to Hindu scriptures, refers to the classification of people based on their qualities. The term is derived from the Sanskrit word, vr, which means "to describe," "to classify" or "to cover." Varuna A god of the sky, of rain and of the celestial ocean, as well as a god of law and of the underworld. Vasu
The Sanskrit word प्रज्ञा (Prajña) is the compound of "प्र (pra-)" which prefix means – before, forward, fulfiller, and used as the intensifier but rarely as a separate word [1] and "ज्ञ (jna)" which means - knowing or familiar with. [2]
In early colonial era Anglo-Hindu laws and British India court system, the term Hindu referred to people of all Indian religions as well as two non-Indian religions: Judaism and Zoroastrianism. [116] In the 20th century, personal laws were formulated for Hindus, and the term 'Hindu' in these colonial 'Hindu laws' applied to Buddhists, Jains and ...
Hindi is the lingua franca of northern India (which contains the Hindi Belt), as well as an official language of the Government of India, along with English. [67] In Northeast India a pidgin known as Haflong Hindi has developed as a lingua franca for the people living in Haflong, Assam who speak other languages natively. [88]
-ji (IAST: -jī, Hindustani pronunciation:) is a gender-neutral honorific used as a suffix in many languages of the Indian subcontinent, [1] [2] such as Hindi, Nepali and Punjabi languages and their dialects prevalent in northern India, north-west and central India.
Wallah, -walla, -wala, or -vala (-wali fem.), is a suffix used in a number of Indo-Aryan languages, like Hindi/Urdu, Gujarati, Bengali or Marathi.It forms an adjectival compound from a noun or an agent noun from a verb. [1]